Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «objectif l'automne prochain » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
objectifs communs OMS/UNICEF pour la prochaine décennie des Nations Unies pour le développement

WHO/UNICEF Common Goals for the Next United Nations Development Decade


Objectifs communs OMS/UNICEF pour la prochaine décennie des Nations Unies pour le développement

WHO/UNICEF Common Goals for the next United Nations Development Decade
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous souscrivons sans réserve à l'objectif du ministre de la Santé—objectif qu'il annonçait dans le Globe and Mail et dans le National Post-, -soit le dépôt d'une loi exhaustive prohibitive et de réglementation à l'automne prochain.

We are in complete support of the spoken aim of the Minister of Health—and I quote the Globe and Mail and National Post—of introducing a comprehensive body of prohibitionary and regulatory legislation this fall.


M. Jeff Watson: Permettez-moi de vous poser la prochaine question, parce que vous ne dites pas avec certitude que nous allons atteindre nos objectifs. Avec la conférence qui aura lieu à Montréal l'automne prochain, la question qui se pose est la suivante : allons-nous reporter certains de nos engagements à la phase post-Kyoto, à la prochaine période de référence—comme le feront probablement d'autres pays qui ont des objectifs contr ...[+++]

With Montreal coming up in the fall, the question then is, are we—as probably other nations with binding targets will be under the Kyoto Protocol—moving to back some of our commitments into the post-Kyoto phase, into the next phase of Kyoto reporting?


Nous pensons toutefois que pour atteindre ses objectifs, il serait judicieux que la Commission étende légèrement cette dérogation, en la prolongeant à deux années plutôt qu’à une. En effet, il est évident que la programmation relative aux questions agricoles laisse à désirer et qu’au début de la prochaine campagne automne-hiver, nous n’aurons pas encore arrêté de décision définitive dans le débat que nous mènerons dans le cadre du ...[+++]

We think, however, that in order to achieve this objective, it would be appropriate for the Commission to extend this derogation slightly, that is to extend the validity of the measure to two years rather than one; and it is understandable that it should be prolonged because it is obvious that there is a lack of programming for agriculture and at the beginning of the next Autumn-Winter season we shall still not have a definitive decision on the outcome of the de ...[+++]


Cet automne, nous espérons pouvoir présenter nos idées sur ce que devraient être les objectifs prioritaires de la politique en matière de marché unique pour les prochaines années.

This autumn, we hope to bring forward our ideas on what should be the focus of single market policy in the coming years.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il a accueilli favorablement l'objectif consistant à poursuivre la coopération en renforçant le dialogue et la compréhension mutuelle et s'est déclaré satisfait des décisions adoptées au sein du CCG en vue d'approfondir la coopération énergétique, de tenir une nouvelle réunion de dialogue économique à Bruxelles à l'automne prochain et de lancer le groupe d'experts sur l'environnement instauré en vertu de l'accord de coopération de 1988 pour procéder à des échanges de vues sur des questions d'environnement et de ch ...[+++]

It welcomed the objective to continue co-operation by increasing dialogue and common understanding and expressed satisfaction with the decisions adopted at the GCC to deepen energy co-operation, to hold a new Economic Dialogue meeting in Brussels in the autumn, and to activate the Environment Expert Group created under the 1988 Co-operation Agreement to exchange views on environmental and climate change issues.


Tous les partis ont également confirmé que, indépendamment des prochaines élections, ils sont décidés à travailler avant et après les élections à la réalisation de cet objectif, même si cela implique qu’ils renoncent à une partie de leurs congés d’été ou d’automne.

All the parties also confirmed that, regardless of the forthcoming elections, they are willing to work before and after the elections towards achieving this objective, even if that would mean cancelling part of the summer or autumn holidays.


Mon prochain objectif est de veiller à ce que les éléments essentiels de cette mesure de sauvegarde soient incorporés dans la proposition de règlement du Conseil et du Parlement européen concernant la prévention et la maîtrise de certaines encéphalopathies transmissibles à l'automne prochain.

My next aim is to see the essentials of this safeguard measure incorporated into the proposed Council and European Parliament Regulation for the prevention and control of certain transmissible encephalopathies this autumn.


Les prochaines élections en République Yougoslave de Macédoine (prévues pour l'automne 2002) et le statut du Kosovo dans le cadre du récent accord entre la Serbie et le Monténégro sont des objectifs politiques qui rendent urgent ce recadrage.

The coming national elections in Former Yugoslav Republic of Macedonia (now scheduled for autumn 2002) and the status of Kosovo in the framework of the recent agreement between Serbia and Montenegro are political objectives that make this shift more urgent;


Nous espérons que les parlementaires nous aideront à atteindre cet objectif l'automne prochain.

We hope members of Parliament will help us get there next fall.




D'autres ont cherché : objectif l'automne prochain     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

objectif l'automne prochain ->

Date index: 2022-01-15
w