Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Automatique international
Institut des applications spatiales
International automatique
SAI
Sans autre indication
Service automatique international
Service international automatique
Service téléphonique international automatique

Vertaling van "o'sullivan je sais " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
sans autre indication | SAI [Abbr.]

not otherwise specified | NOS [Abbr.]


automatique international | international automatique | service automatique international | service international automatique | service téléphonique international automatique | SAI [Abbr.]

direct dialing overseas | international automatic service | international direct dialling | international direct distance dialling | international subscriber dialling | international trunk dialing | international trunk dialling | subscriber international dialling | DDO [Abbr.] | IDD [Abbr.] | IDDD [Abbr.] | ISD [Abbr.] | SID [Abbr.]


Institut des applications spatiales | SAI [Abbr.]

Space Applications Institute | SAI [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mme O'Sullivan : Je sais que plusieurs témoins, qui ont une grande expertise, vous parleront après moi, dont des représentants du Centre national de coordination contre l'exploitation des enfants, qui seront les prochains à prendre la parole, et je sais qu'ils pourront apporter des précisions à ce sujet.

Ms. O'Sullivan: I know you have several witnesses after me who have a tremendous amount of expertise, including representatives of the National Child Exploitation Coordination Centre, who will be speaking next, and I know they will be able to add to this.


Mme O'Sullivan : Je sais qu'il s'agit d'une question provinciale, mais je dirai ceci : les victimes m'en parlent.

Ms. O'Sullivan: I know that is a provincial matter, but I will say this: I hear that from victims.


Mme O'Sullivan : Je sais que d'autres pays obligent la personne non criminellement responsable à comparaître un moment donné et font ce genre de choses de façon régulière; il existe donc différentes façons de faire.

Ms. O'Sullivan: I know that in other countries they actually force the NCR person to appear at a certain point and get that done on a regular basis, so there are different approaches.


Madame O'Sullivan, je sais que vous avez beaucoup travaillé à ce dossier.

Ms. O'Sullivan, I know you've done a lot of work in this.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
13. constate, d'après des informations fournies par l'Autorité, qu'en février 2012, le service d'audit interne de la Commission (SAI) a mené un exercice approfondi d'évaluation du risque auprès de l'Autorité afin de déterminer les priorités d'audit pour les années à venir; note que le SAI a défini les risques les plus importants liés aux procédures de l'Autorité et a défini un plan d'audit stratégique pour 2013-2015, qui comprend une liste des futurs sujets d'audit; observe que l'Autorité a élaboré un plan d'action pour s'attaquer aux secteurs à risque élevé qui ont été cernés et que ce plan a été examiné avec le SAI, qui l'a entériné; observe que les actions concernées mises en œuvre par l'Autorité doivent être suivies par le SAI pendan ...[+++]

13. Acknowledges from the Authority that in February 2012, the Commission’s Internal Audit Service (IAS) carried out an in-depth risk assessment in the Authority with the aim of determining its audit priorities for the coming years; notes that the IAS defined the most important risks related to the Authority’s processes and defined a Strategic Audit Plan for 2013-2015, which includes a list of future audit topics; notes that the Authority developed an action plan to address the identified high risk areas and that this plan was discussed with, and agreed upon, by the IAS; observes that the relevant actions undertaken by the Authority are to be followed up by the IAS during the next in-depth risk assessment; notes that the IAS Strategic A ...[+++]


Nous nous réjouissons de travailler avec vous et je sais que tous mes collègues, assis sur ces nouveaux bancs, attendent de vous que vous les traitiez avec équité et que vous leur accordiez, je l'espère, le respect démocratique qu'ils méritent tous, je le sais.

We look forward to working with you and I know all my colleagues on these new benches look forward to you treating them fairly and, I hope, giving them the democratic respect which I know they all deserve.


Je sais apprécier vos efforts, non seulement personnellement, mais aussi au nom de mon groupe, et je sais que l'on peut parfois résoudre beaucoup plus de problèmes dans le couloir, devant un café et par d'autres voies informelles, comme par exemple autour d'un repas exquis.

I would like to express my appreciation of your efforts not only personally, but also on behalf of my group, and I know that sometimes things get sorted out in the corridor, over a coffee or in other informal ways, over a sumptuous meal, for example.


Je sais que cela ne suffira pas, je sais qu'il faut une mobilisation de l'opinion publique.

I know this will not be enough; I know public opinion needs to be mobilised.


Sur tous ces sujets la Commission se bat, fait son travail, et je sais que sur ce sujet, comme sur celui que j'ai évoqué tout à l'heure et qui a fait l'objet d'une assez longue discussion au Conseil européen de Nice en matière de sécurité maritime, je sais que nous pouvons compter sur la détermination de l'actuelle présidence française.

The Commission is striving to make progress, is doing its job, on all these issues. I know that in this matter, just as in the matter of maritime safety which I mentioned earlier, which was discussed at some length at the Nice European Council, we can count on the resolve of the current French Presidency of the Union.


Le sénateur Wallace : Madame O'Sullivan, je sais que vous êtes au courant de ceci : dans le Code criminel, les principes de détermination de la peine sont bien établis à l'article 718.

Senator Wallace: Ms. O'Sullivan, I know you are aware of this; under the Criminal Code, the principles of sentencing are well established in section 718.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

o'sullivan je sais ->

Date index: 2021-04-20
w