Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adhésion à une unité de négociation
Affiliation à une unité de négociation
Négociation d'adhésion

Traduction de «négociations d'adhésion étaient » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
affiliation à une unité de négociation [ adhésion à une unité de négociation ]

membership in a bargaining unit


La présente position de l'Union Européenne est établie sur la base de la position générale définie pour la conférence d'adhésion avec ... et est soumise aux principes de négociation approuvés par la Conférence d'adhésion, à savoir notamment:

This position of the European Union is based on its general position for the Accession Conference with ... and is subject to the negotiating principles endorsed by the Accession Conference, in particular:




Protocole portant adaptation des aspects commerciaux de l'accord européen entre les Communautés européennes et leurs Etats membres, d'une part, et la République slovaque, d'autre part, afin de tenir compte de l'adhésion de la République d'Autriche, de la République de Finlande et du Royaume de Suède à l'Union européenne, ainsi que du résultat des négociations agricoles du cycle d'Uruguay et notamment des améliorations du régime pré ...[+++]

Protocol for the adaptation of the trade aspects of the Europe Agreement between the European Communities and their Member States, of the one part, and the Slovak Republic, of the other part, to take into account the accession of the Republic of Austria, the Republic of Finland and the Kingdom of Sweden to the European Union and the results of the agricultural negotiations of the Uruguay Round, including the improvements of the existing preferential regime


Protocole d'adaptation des aspects commerciaux de l'accord européen entre les Communautés européennes et leurs Etats membres, d'une part, et la Roumanie, d'autre part, afin de tenir compte de l'adhésion de la République d'Autriche, de la République de Finlande et du Royaume de Suède à l'Union européenne, ainsi que du résultat des négociations agricoles du cycle d'Uruguay, et notamment des améliorations du régime préférentiel existant

Protocol for the adaptation of the trade aspects of the Europe Agreement between the European Communities and their Member States, of the one part, and Romania, of the other part, to take into account the accession of the Republic of Austria, the Republic of Finland and the Kingdom of Sweden to the European Union and the results of the agricultural negotiations of the Uruguay Round, including the improvements to the existing preferential regime
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dans ce contexte, le commissaire a souligné l’importance stratégique de la Turquie pour l’UE et confirmé que les négociations d’adhésion étaient le moteur des relations entre les deux partenaires.

In this context the Commissioner underlined the strategic importance of Turkey for the EU and confirmed the role of the accession negotiations as the central engine of EU-Turkey relations.


La question frontalière entre la Slovénie et la Croatie a retardé les négociations d'adhésion, raison pour laquelle un nombre considérable de chapitres n'ont pu être ouverts ou fermés avant octobre 2009, alors que, d'un point de vue technique, les préparatifs étaient terminés avant cette date.

The border issue between Slovenia and Croatia held back the accession negotiations, such that a substantial number of chapters could not be opened or closed until October 2009, although technically finalised earlier.


La question frontalière entre les deux pays a retardé les négociations d'adhésion, raison pour laquelle un nombre considérable de chapitres n'ont pu être ouverts ou fermés avant octobre 2009, alors que, d'un point de vue technique, les préparatifs étaient terminés avant cette date.

The border issue between the two countries held back the accession negotiations, such that a substantial number of chapters could not be opened or closed until October 2009, although technically finalised earlier.


J’ai visité plusieurs fois Zagreb dans les années 1990, j’y suis allé dernièrement. Compte tenu de leur préparation institutionnelle aux niveaux du gouvernement, de l’économie et du parlement, je conclus que les espoirs croates de négociations sont aussi justifiés que l’étaient ceux de la Hongrie au début des négociations d’adhésion en 1998.

I went to Zagreb several times in the 1990s, I have also visited it lately, and concluded that based on their institutional preparation on the levels of government, economy and parliament, their hopes for negotiations are as justified as Hungary’s were at the beginning of negotiations in 1998.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Au moment où la proposition de "directive emballages révisée" a été soumise au Parlement européen et au Conseil, les négociations d'adhésion avec dix pays étaient en cours.

At the time when the proposal for the revised packaging directive was submitted to the European Parliament and the Council, accession negotiations with ten countries were ongoing.


Les conclusions de nos analyses sont particulièrement claires et hautement satisfaisantes: la Croatie est déjà mieux placée que ne l’étaient la plupart des pays qui entreront dans l’Union le 1er mai prochain, au moment de l’ouverture des négociations relatives à leur adhésion.

The findings of our analyses are very clear and very gratifying: Croatia is already better placed than most of the countries joining on 1 May at the time when their accession negotiations opened.


(1) La réforme de la politique agricole commune (PAC) et notamment le règlement (CE) n° 1782/2003 du Conseil du 29 septembre 2003 établissant des règles communes pour les régimes de soutien direct dans le cadre de la politique agricole commune et établissant certains régimes de soutien en faveur des agriculteurs(4) modifie sensiblement l'acquis sur lequel étaient fondées les négociations d'adhésion.

(1) The common agriculture policy (CAP) reform and notably Council Regulation (EC) No 1782/2003 of 29 September 2003 establishing common rules for direct support schemes under the common agricultural policy and establishing certain support schemes for farmers(4) introduces significant changes to the acquis on which the accession negotiations were based.


Par conséquent, ces deux dernières années, des documents sur les négociations menant à l'adhésion de la Grande-Bretagne à ce qu'on appelait à l'époque le marché commun - documents qui étaient sous le sceau du secret - ont été publiés et nous avons été en mesure de consulter des documents concernant l'établissement de la politique commune de la pêche.

As a result, over the last two years, previously secret papers on the negotiations leading up to Britain's entry to the then Common Market have been released and we have been able to see documents relating to the establishment of the common fisheries policy.


Nous avons encore devant nous - je le sais bien - d'autres phases de négociations très délicates - songeons seulement aux chapitres relatifs aux fonds structurels ou à l'agriculture - mais au cours des douze prochains mois, avant le renouvellement de votre Assemblée, la porte de l'adhésion pourra finalement s'ouvrir pour les pays qui, par leurs efforts, auront montré qu'ils étaient prêts.

We still have before us, as I am only too aware, further stages in the negotiations that will be extremely sensitive – I need only mention the chapters on the Structural Funds or agriculture – but over the next twelve months, to those countries whose efforts have brought them to a state of readiness, the door will, at last, open, allowing them to join before the next elections to this House.


Les membres du Conseil lui apportent leur concours. d) Ils sont enfin convenus que les différents éléments de la présente Déclaration resteront applicables jusqu'à l'entrée en vigueur d'un amendement aux traités, à la suite de la Conférence de 1996. - - - Suite à cet accord, des conférences au niveau "suppléants" ont été tenues avec les quatre candidats dans l'après-midi du 30 mars, qui ont permis de clôturer, avec chacun d'eux, le chapitre Institutions et de constater ainsi que les négociations d'adhésion étaient terminées.

The members of the Council will lend him their assistance (d) Lastly, they agree that the various elements of this Declaration will continue to apply until the entry into force of an amendment to the Treaties, following the 1996 Conference. - - - Following this agreement, conferences at Deputy level were held with the four applicants on the afternoon of 30 March, which enabled the Institutions chapter to be closed with each applicant and the accession negotiations thus to be declared at an end.




D'autres ont cherché : négociation d'adhésion     négociations d'adhésion étaient     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

négociations d'adhésion étaient ->

Date index: 2022-11-07
w