7. souligne la nécessité de restructurer la politique économique en axant celle-ci sur les facteurs liés à la croissance de la productivité, à savoir la modernisation de l'économie, la modernisation des connaissances et de la protection sociale et la modernisation des arrangements interinstitutionnels afin de répondre aux défis du récent élargissement et aux exigences de l'économie moderne et de résister à la pression déflationniste du tiers monde;
7. Stresses the necessity to restructure economic policy, focusing it on factors related to productivity growth, e.g. the modernisation of the economy, knowledge and social welfare and institutional arrangements, to meet the challenges of the recent enlargement and the requirements of a modern economy and resist the deflationary pressure of the third world;