Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nécessité d'accroître notre » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
imposent ... la nécessité d'accroître leur coopération politique

requires ... to intensify their political co-operation


Réponse du gouvernement du Canada au rapport «Accroître l'alphabétisation des adultes : la nécessité d'une action pancanadienne»

Government of Canada Response to: Raising Adult Literacy Skills: the need for a pan-Canadian response
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
À la dernière réunion des ministres de l'Énergie canadiens, nous sommes parvenus à un consensus solide sur la nécessité d'accroître nos efforts visant une énergie plus propre, l'efficacité énergétique, une réglementation intelligente ainsi qu'un consensus solide pour ce qui est d'accroître notre collaboration à tous ces égards.

At the recent meeting of Canadian energy ministers, we had a strong consensus on the need to advance our efforts on cleaner energy, on energy efficiency, and on smart regulation, and a strong consensus to increase our collaboration in these areas.


27. souligne, à cet égard, la nécessité d'adopter des objectifs ambitieux et contraignants à l'horizon 2030 (40 % en ce qui concerne l'efficacité énergétique et 45 % pour les énergies renouvelables), afin de créer des emplois dans ces secteurs tant en Ukraine qu'au sein de l'Union européenne, d'accroître la sécurité de l'approvisionnement et de respecter nos objectifs en matière de climat en réduisant par ailleurs notre dépendance vis‑à‑vi ...[+++]

27. Stresses, in this regard, the need for ambitious and binding 2030 targets (40 % for energy efficiency, 45 % for renewables), in order to create jobs in Ukraine and the EU in these sectors, increase security of supply, and fulfil our climate goals while also reducing dependency on fossil fuels;


J’espère donc qu’actuellement, en Europe, ceux qui émettent encore des doutes quant à l’importance de la modification de notre paradigme énergétique, ceux qui émettent encore des doutes quant à la nécessité de lutter contre le changement climatique, comprendront au moins que, non pour cette raison mais en raison de la nécessité d’accroître notre compétitivité dans notre économie, nous devons vraiment respecter nos engagements en ma ...[+++]

So I hope that now in Europe those who still have doubts about the importance of changing our energy paradigm, those who still have doubts about the need to fight climate change, will understand at last that, if not because of that but because of energy security and because of the need to increase our competitiveness in our economy, we really need to deliver on our commitments regarding climate change and renewables.


Je citerai José Barroso, président de la Commission européenne, qui a dit que le Canada et l'Europe ont convenu de la nécessité d'agir rapidement pour lutter contre les changements climatiques et d'accroître notre engagement à réduire les émissions de gaz à effet de serre:

I will quote José Barroso, president of the European Commission, who has said that Canada and Europe agree on the need to act swiftly on climate change and step up the scale of our commitment to cut back greenhouse gas emissions:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- (LT) Je salue les efforts de la Commission afin d’intégrer et de simplifier les programmes européens en matière d’éducation et je voudrais attirer votre attention sur les amendements soumis par notre rapporteur Doris Pack, qui souligne non seulement la nécessité de garantir la continuité de l’apprentissage tout au long de la vie, mais également la nécessité d’accroître le financement des programmes européens, dont le programme Er ...[+++]

– (LT) I welcome the Commission's efforts to integrate and simplify European educational programmes and would like to draw your attention to the amendments submitted by our rapporteur Doris Pack, which not only underline the necessity to ensure the continuity of life-long learning, but also the need for an increase in funding for European programmes, including Erasmus.


J'ajouterai que toute l'emphase que nous, Européens, mettons sur la nécessité d'accroître la légitimité et la transparence de l'OMC sera réduite à néant si nous ne réformons pas la manière dont nous menons notre propre politique commerciale au sein de l'Union.

I should add that all the emphasis that we, as Europeans, place on the need for increased legitimacy and transparency in the WTO will come to nothing if we do not reform the way in which we conduct our own trade policy in the European Union.


Il permet de faire plusieurs pas en avant dans un débat essentiel pour la survie même d'une partie de la planète, il clarifie la position de notre institution sur de nombreux points cruciaux comme la nécessité d'accroître de manière considérable les moyens consacrés à l'amélioration des systèmes de santé et à la lutte contre les maladies transmissibles dans les pays en développement, la volonté de dépasser l'opposition entre prévention et traitement qui sont deux aspects essentiels et complémentaires de la lutte contre la maladie, l'é ...[+++]

It enables us to take several steps forward in a debate that is essential for the very survival of part of the world. It also clarifies Parliament’s position on many crucial points such as the need to significantly increase resources assigned to improving health systems and to fighting communicable diseases in developing countries, the will to overcome the opposition between prevention and treatment, which are two essential and complementary aspects of the fight against disease, and the emergence of a new concept of public health as a global public asset. In addition, it clarifies and provides an interpretation of the safeguard clauses i ...[+++]


L'augmentation de la productivité, la libéralisation des marchés, l'élargissement et la nécessité de maintenir et accroître notre rôle sur le marché agricole international exigent un changement de la politique agricole commune.

Increasing productivity, market liberalisation, enlargement and the need to maintain and increase our role on the international agricultural market necessitate a change in the Common Agricultural Policy.


Les membres de la Communauté européenne doivent être conscients de l'intérêt qu'ils ont à travailler ensemble pour bannir à jamais les divisions du passé et accroître notre influence internationale combinée, ainsi que de la nécessité de ne plus jamais recourir aux barrières commerciales, aux dévaluations compétitives et autres stratégies automutilantes qui ont entravé le développement des économies de maints pays européens pendant si longtemps.

It must make sense for members of the European Community to work together to banish forever the divisions of the past and to increase our combined international influence; and it must make sense to put an end to the trade barriers, competitive devaluations and other self-defeating strategies which held back many European economies for so long.


Nous sommes également tous conscients de la nécessité d'accroître notre capacité de recherche au Canada.

We all recognize, too, the need in Canada to enhance our research capacity.




D'autres ont cherché : nécessité d'accroître notre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nécessité d'accroître notre ->

Date index: 2024-04-02
w