À cette époque, le Cabinet a été informé que compte tenu de la composition démographique dans les Territoires du Nord-Ouest, comme au Nunavut, il était possible, si les choses étaient faites correctement, de créer des institutions publiques qui serviraient les intérêts de l'ensemble des Canadiens sans égard à la race.
What the cabinet was told and agreed with at that time was that because of the demographic mix in the Northwest Territories, like Nunavut, it was possible, if it were done correctly, to create public government institutions that would advance the interests of all Canadians without regard to race.