Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
17-N
Acte additionnel de Monaco du 18 novembre 1961
Acte complémentaire de Stockholm
Acte de Monaco
Acte de Stockholm
Groupe du 17-Novembre
O J+S
Organisation révolutionnaire du 17 novembre

Traduction de «novembre j'espérais » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Acte additionnel à l'Arrangement de La Haye concernant le dépôt international des dessins et modèles industriels du 6 novembre 1925, révisé à Londres le 2 juin 1934 et à La Haye le 28 novembre 1960 | Acte additionnel de Monaco du 18 novembre 1961 | Acte de Monaco

Additional Act of Monaco of November 18, 1961 | Additional Act to The Hague Agreement Concerning the International Deposit of Industrial Designs | Monaco Act


Acte complémentaire de Stockholm | Acte de Stockholm | Acte de Stockholm du 14 juillet 1967 complémentaire à l'Arrangement de La Haye concernant le dépôt international des dessins et modèles industriels du 6 novembre 1925, révisé à Londres le 2 juin 1934 et à La Haye le 28 novembre 1960 et complété par l'Acte additionnel de Monaco du 18 novembre 1961

Complementary Act of Stockholm | Complementary Act of Stockholm of July 14, 1967, to the Hague Agreement Concerning the International Deposit of Industrial Designs | Stockholm Act


groupe du 17-Novembre | Organisation révolutionnaire du 17 novembre | 17-N [Abbr.]

November 17th | N17 [Abbr.]


Ordonnance du DDPS du 7 novembre 2002 concernant Jeunesse+Sport [ O J+S ]

DDPS Ordinance of 7 November 2002 on Youth+Sport [ Y+SO ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
À la suite de ma déclaration du jeudi 7 novembre, j'espérais qu'après avoir entendu leurs électeurs la semaine dernière, les néo-démocrates mettraient un terme à leur obstruction contre le projet de loi, mais ce n'est pas ce qui s'est produit.

In my November 7 Thursday statement, I had hoped that after hearing from their constituents last week, the New Democrats would end their filibuster of the bill, but that did not happen.


À partir des mois d'avril et de mai, j'espérais bien que le vaccin arriverait au début du mois de novembre et je disais aux gens d'être prêts pour cette date.

I know from April to May I was certainly hoping to have vaccine by early November and telling people to be prepared for that month.


Lorsque j'ai pris la parole au sujet du projet de loi C-2, le 8 novembre, j'ai conclu mes remarques en disant que j'espérais que le gouvernement allait étudier de manière sérieuse et réfléchie le message du Sénat, car les amendements qui y sont proposés s'appuient sur les témoignages sérieux et réfléchis des 150 personnes et plus qui ont comparu devant notre Comité permanent des affaires juridiques et constitutionnelles, un fait que le sénateur LeBreton a reconnu.

When I spoke to Bill C-2 on November 8, I concluded my remarks that day with the hope that the government would give the Senate's message serious and thoughtful consideration because the amendments contained therein were grounded in the serious and thoughtful evidence of more than 150 witnesses who appeared before our Standing Senate Committee on Legal and Constitutional Affairs, which Senator LeBreton acknowledged.


Les sénateurs se souviendront peut-être que j'ai moi-même présenté ce projet de loi le 2 novembre. J'espérais beaucoup, et j'étais passablement sûre, que les sénateurs reconnaîtraient d'emblée l'importance nationale de ces modifications à la Loi sur la sécurité ferroviaire.

As you may recall, I introduced this bill on November 2 with a great deal of hope and a significant amount of confidence that members of this chamber would readily recognize the national importance of these Railway Safety Act amendments.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

novembre j'espérais ->

Date index: 2024-06-23
w