Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Groupe nouvelles perspectives pour l'aéronautique

Traduction de «nouvelles perspectives s'offriront » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
GAH Etablissement des priorités pour les nouvelles perspectives d'action de la Commission des Communautés européennes en matière de sécurité,d'hygiène et de santé sur le lieu de travail | Groupe ad hoc Etablissement des priorités pour les nouvelles perspectives d'action de la Commission des Communautés européennes en matière de sécurité,d'hygiène et de santé sur le lieu de travail

Ad hoc Group on future priorities of the Commission of the European Communities in the field of safety,hygiene and health at work | AHG Future priorities of the Commission of the European Communities in the field of safety,hygiene and health at work


Livre vert L'Espace européen de la recherche : nouvelles perspectives

Green Paper The European Research Area: New Perspectives


Groupe nouvelles perspectives pour l'aéronautique

Group on new perspectives for aeronautics


La violence faite aux aîné-e-s : une perspective nouvelle

Elder Abuse : Major Issues from a National Perspective
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De nouvelles perspectives s'offriront également du fait de l'ouverture d'un nouveau marché des semences biologiques et autres matériels de reproduction des végétaux présentant un niveau élevé de biodiversité génétique.

New opportunities are also going to be created by the opening of a new market for organic seeds and other plant reproductive material with a high level of genetic biodiversity.


Les nouveaux programmes de développement rural offriront eux aussi de nouvelles perspectives d'emploi, ce qui donnera un coup de fouet à la création d'emplois en dehors des zones urbaines.

The new rural development programmes will also bring new investment opportunities, boosting job creation outside of urban areas.


À cet effet, la Commission proposera des solutions qui permettront aux utilisateurs de bénéficier de l'offre la plus étendue possible et offriront de nouvelles perspectives aux créateurs de contenu, tout en préservant le financement des médias et du contenu innovant de l'UE.

To this end, the Commission will propose solutions which maximise the offers available to users and open up new opportunities for content creators, while preserving the financing of EU media and innovative content.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52002DC0565 - EN - Communication de la Commission l'espace européen de la recherche : un nouvel élan - Renforcer, réorienter, ouvrir de nouvelles perspectives (Acte présentant un intérêt pour l'EEE)

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52002DC0565 - EN - Communication from the Commission the European Research area : providing new momentum - Strengthening - Reorienting - Opening up new perspectives (Act with EEA relevance)


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Communication de la Commission l'espace européen de la recherche : un nouvel élan - Renforcer, réorienter, ouvrir de nouvelles perspectives (Acte présentant un intérêt pour l'EEE)

Communication from the Commission the European Research area : providing new momentum - Strengthening - Reorienting - Opening up new perspectives (Act with EEA relevance)


Je me félicite de ces partenariats entre les entreprises et le monde éducatif qui offriront de nouvelles perspectives à 100 000 jeunes.

I welcome these business-education partnerships leading to 100,000 new youth opportunities.


Non seulement ces systèmes offriront de nouvelles perspectives commerciales, mais ils permettront aux utilisateurs quotidiens de profiter de services de navigation par satellite de plus en plus perfectionnés avec le lancement de chaque nouveau satellite».

In addition to the opening up of new business opportunities, also every day users will be able to enjoy increasingly accurate satellite navigation services with every new satellite launch".


Les changements nous ouvriront de nouvelles perspectives et nous offriront de nouveaux moyens d'exporter nos grains ».

The changes will provide us with new opportunities and ways of exporting grain”.


Les travaux sur le système d'irrigation offriront à la population locale de nouvelles perspectives économiques pendant des générations.

The additional economic opportunity that Kandaharis will have upon completion of the work on the irrigation system will provide for local populations in the province for future generations to come.


Outre l'aide par le programme de recherche et de développement, les nouvelles perspectives financières 2007 – 2013 offriront des opportunités du financement pour les projets de transport urbain par les Fonds structurels et de cohésion.

Besides support through the research and development programme, the new financial perspectives for the period 2007 – 2013 will offer funding opportunities for urban transport projects through the structural and cohesion funds.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nouvelles perspectives s'offriront ->

Date index: 2021-12-10
w