Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous voulions entendre exprimer » (Français → Anglais) :

Je vous serais très reconnaissant de transmettre à vos régiments nos meilleurs vœux, notre respect, les remerciements du Parlement du Canada, et que vous leur disiez que nous sommes venus ici parce que nous voulions entendre exprimer leurs points de vue; nous voulions connaître leurs problèmes, de leurs préoccupations, ce qui va bien et ce qui va moins bien.

I would be very grateful if you would take back to your regiments our best wishes, our respect, the thanks of the Parliament of Canada, and convey to them that we came here because we wanted to hear your views on their behalf; we wanted to hear about their problems, their concerns, what is going well and what is not going well.


Le Président: Tout comme nous voulions entendre la question, chers collègues, nous voulons sûrement entendre aussi la réponse.

The Speaker: Just as we want to hear the question, my colleagues, I am sure we want to hear the answer.


Marianne Thyssen, commissaire pour l'emploi, les affaires sociales, les compétences et la mobilité des travailleurs, a déclaré à ce propos: «Je suis heureuse de constater que la mise en place du corps européen de solidarité progresse de manière satisfaisante et conformément aux attentes.Le grand nombre d'inscriptions déjà enregistrées nous permet de conclure que les jeunes Européens saisissent cette nouvelle chance d'améliorer leur employabilité tout en exprimant leur solidarité et je me réjouis d' ...[+++]

Commissioner for Employment, Social Affairs, Skills and Labour Mobility, Marianne Thyssen, said: “I am happy to see that the set-up of the European Solidarity Corps is advancing well and as planned. With so many young people already registered we can conclude that young Europeans embrace this new opportunity to enhance their employability while expressing their solidarity, and I am looking forward to hearing their views, and those of all stakeholders involved”.


Monsieur le président, en ce qui concerne le paragraphe trois de notre premier rapport, et l'invitation que nous avons faite aux représentants de Toyota Motor Corporation, je veux qu'il soit très clair dans le compte rendu que lorsque que nous avons discuté des représentants que nous voulions entendre, nous cherchions des gens qui avaient un pouvoir de décision en ce qui concerne Toyota Motor Corporation et ses produits au Canada e ...[+++]

Mr. Chair, with respect to paragraph three on our first report, and the invitation that we've extended to representatives of Toyota Motor Corporation, I just want it to be very clear, on the record, that when we discussed who we wanted, we were looking for those people who had the decision-making capacity with respect to Toyota Motor Corporation and its products in Canada and, I dare say, in the United States.


Si nous voulions entendre ce que les Canadiens ont à dire, c'est maintenant chose faite parce que nous recevons des courriels, des lettres et des messages télécopiés par milliers.

If we wanted to hear what Canadians had to say, we are hearing it now because we are receiving e-mails, letters and faxes by the thousands.


Vous avez dit ce que nous voulions entendre, mais, bien que les bonnes paroles sur la solidarité, le progrès et la sécurité soient importantes, elles ne suffisent pas.

You have said what we wanted to hear but, even though the right words about solidarity, progress and security are important, they are not enough.


Ce fut un spectacle émouvant de les entendre exprimer leurs priorités, c’est-à-dire la liberté, la justice, l'État de droit, la démocratie parlementaire - bref, des principes que nous souhaitons tous et c’est pour cette raison que nous voulons élargir l’Union.

It was moving to listen to them setting out their priorities: freedom, justice, the rule of law, parliamentary democracy. Of course, we all wish for these, and this is why we are carrying out enlargement.


Nous, les socialistes, aurions aimé vous entendre exprimer un engagement concret, une initiative ambitieuse dans l'un de ces domaines.

But we Socialists would have liked to hear you make some specific commitment, an ambitious initiative relating to some of these issues.


Nous avons alors dit que nous voulions entendre ce qu’en diraient le Conseil et la Commission et que nous déciderions comment procéder par la suite.

We then said that we wanted to hear what the Council and the Commission had to say before deciding how to proceed further.


Je tiens à souligner que nous avons discuté de cela, que nous voulions entendre des membres du grand public, à propos de notre étude sur les Premières nations.

I would like to say that this is something that we have discussed, that we wanted to hear from people at large, as far as our First Nations study is concerned.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous voulions entendre exprimer ->

Date index: 2021-07-15
w