Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous travaillons d'arrache-pied » (Français → Anglais) :

M. Frans Timmermans, premier vice-président de la Commission, a déclaré à ce propos: «Nous travaillons d'arrache-pied à l'élaboration de partenariats avec les pays d'origine et de transit.

First Vice-President Frans Timmermans said: "We are working hard on partnerships with countries of origin and transit.


Nous avons travaillé d'arrache-pied avec les sociétés de location de voitures pour que les citoyens de toute l'UE soient traités de façon équitable lorsqu'ils louent une voiture - quel que soit le pays dans lequel cette location a lieu.

We worked hard with the car rental companies to guarantee that people across the EU can rent a car and are treated fairly – no matter where in the EU they rent a car.


Nous travaillons d'arrache-pied pour mettre au point une approche globale dans le cadre d'un nouveau programme européen sur les migrations, qui sera présenté cette année.

We are working hard to prepare a comprehensive approach in a new European Agenda on Migration to be presented this year.


Nous travaillons d’arrache-pied pour mettre à exécution ces nouvelles mesures aussi rapidement et efficacement que celles de décembre».

We are working hard to move ahead with these new actions as fast and effectively as we did with those from December".


Nous travaillons d’arrache-pied à la présentation d’une proposition visant à renforcer le système de réception par type et à accroître l’indépendance des organismes de contrôle des véhicules.

We are working hard to present a proposal to strengthen the type-approval system and reinforce the independence of vehicle testing.


Le vice-président de la Commission européenne chargé de l’industrie et de l’entrepreneuriat, M. Antonio Tajani, a déclaré: «Nous travaillons d’arrache-pied pour améliorer la sécurité des conducteurs, des passagers et des usagers de la route en général en Europe.

European Commission Vice President Antonio Tajani, Commissioner for Industry and Entrepreneurship, said: "We are working hard to improve the safety of European drivers, passengers and road users in general.


A titre d'exemple: nous travaillons d'arrache-pied sur la mise en place d'un brevet européen, qui sera bientôt opérationnel après des années de négociations, ainsi qu'à la création d'un fonds européen de capital-risque.

For instance, we are working flat out on establishing a European patent, which will soon be operational after years of negotiation, and on creating a European venture-capital fund.


En ce qui concerne la sécurité, je tiens à dire à M Isler Béguin qu’il est tout à fait vrai que nous devons renforcer la sécurité, mais beaucoup d’autres questions entrent aussi en jeu. Nous travaillons d’arrache-pied sur la question de l’Azerbaïdjan, du Haut-Karabakh, de la Moldavie, de la Transnistrie et de la Géorgie, et nous ne lâchons rien sur ces points.

Concerning security questions, I would say to Mrs Isler Béguin that it is absolutely true that we have to work for more security, but many other questions also come into the picture. We are working very hard on Azerbaijan, on the question of Nagorno-Karabakh, on Moldova, Transnistria and on Georgia, and are sticking very firmly to these questions.


Mais nous travaillons d'arrache-pied afin de faire parvenir aussi vite que possible notre aide sur place, soit à partir de la mi-novembre.

But we are working flat out to get our help on the ground as rapidly as possible, which means from the second half of November.


Actuellement, nous travaillons d'arrache-pied pour préparer la ratification du protocole de Kyoto au niveau de l'UE.

We are working flat out to prepare the ratification of the Kyoto Protocol in the EU.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous travaillons d'arrache-pied ->

Date index: 2024-07-22
w