Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Sic

Vertaling van "nous soutenons l'ouverture " (Frans → Engels) :

Nous soutenons l'ouverture de nouvelles routes d'approvisionnement énergétique, en particulier le corridor sud, qui pourrait permettre à l'Europe de s'approvisionner auprès d'autres sources.

We support the opening of new routes to supply energy, in particular the Southern Corridor, as a route for possible other sources of supply for Europe.


Il est fort probable que certains éléments du rapport du groupe de travail MacKay seront mis en place, et que d'autres ne le seront pas, mais si, par exemple, nous soutenons l'ouverture du système de paiement et que nous ne soutenons pas l'arrivée des banques dans le marché de la location, cela veut dire que n'importe quel concessionnaire qui a réussi ou n'importe quel groupe de concessionnaires ou encore de constructeurs d'automobiles pourrait participer au système de paiement.

It's quite likely that some parts of the MacKay task force report will be implemented and others will not be, but if for instance we support the opening of the payment system and we don't support banks' entry into leasing, any successful car dealer or group of successful car dealers or the automobile manufacturers can enter the payment system.


En ce qui nous concerne, nous ne soutenons pas ce système, c’est pourquoi nous sommes contre les arguments suivants: continuer d’insister sur le contrôle des émissions au moyen du système d’échange de quotas d’émission, qui a démontré qu’au lieu de réduire les émissions, il les augmente; une plus grande ouverture des marchés et la division du travail au niveau mondial, afin que l’UE puisse avoir la mainmise sur les ressources du monde en développement, en réduisant ainsi les coûts et en augmentant les bénéfices; et enfin, le capitalisme vert, qui conjug ...[+++]

As far as we are concerned, we do not support it, and we are therefore against the following: continuing to insist on controlling emissions through the emissions trading scheme, which has shown that instead of reducing emissions, it increases them; greater opening up of the markets and the division of labour at global level, so that EU capital can get its hands on the resources of the countries of the developing world, thereby lowering costs and increasing profits; and green capitalism, which associates ‘climate protection and trade liberalisation’ and ‘trade in environmental goods and services’.


En conséquence, nous soutenons l’idée selon laquelle, deux ans après l’ouverture du transport international de voyageurs, la Commission devrait conduire une évaluation des progrès réalisés et des problèmes potentiels et, si nécessaire, soumettre de nouvelles mesures afin d’accompagner le processus ultérieur d’ouverture, comme il est proposé dans les textes convenus par les trois institutions car pour ce qui est de l’étude, du moins, nous sommes tous d’accord.

We therefore support the idea that, two years after opening up international passenger transport, the Commission should draw up an assessment of the progress made and of any problems and, where necessary, propose new measures to accompany the subsequent opening-up process, as proposed in the texts that the three institutions agree on, because on the study, at least, we are all in agreement.


En conséquence, nous soutenons l’idée selon laquelle, deux ans après l’ouverture du transport international de voyageurs, la Commission devrait conduire une évaluation des progrès réalisés et des problèmes potentiels et, si nécessaire, soumettre de nouvelles mesures afin d’accompagner le processus ultérieur d’ouverture, comme il est proposé dans les textes convenus par les trois institutions car pour ce qui est de l’étude, du moins, nous sommes tous d’accord.

We therefore support the idea that, two years after opening up international passenger transport, the Commission should draw up an assessment of the progress made and of any problems and, where necessary, propose new measures to accompany the subsequent opening-up process, as proposed in the texts that the three institutions agree on, because on the study, at least, we are all in agreement.


[.] Les groupes anti-amiante se sont manifestés un peu partout dans le monde et nous soutenons que tous, nous avons l'obligation morale pour bien comprendre l'ensemble de ce dossier, de se [sic] donner l'ouverture d'esprit nécessaire à l'analyse des nombreux impacts que cela entraînera pour les travailleurs, les travailleuses, leurs familles et les générations à venir.

.Anti-asbestos groups have emerged throughout the world and we maintain that, in order to fully understand this issue, we all have the moral obligation to keep an open mind and weigh the many impacts that this will have on workers, their families and on future generations.


Emanuel Jardim Fernandes (PSE ), par écrit . - (PT) Comme mes collègues socialistes portugais, je salue la teneur générale du rapport Jarzembowski, dans la mesure où nous soutenons le principe d’ouverture du marché des services internationaux de transport des voyageurs.

Emanuel Jardim Fernandes (PSE ), in writing (PT) Along with the other Portuguese Socialists, I welcome the general thrust of the Jarzembowski report, as we are in favour of the principle of opening up the international passenger services market.


Je le dis de tout cœur mais aussi avec l’intime conviction que, tout comme l’embargo n’a fait qu’engendrer la misère et donc la crispation et le durcissement chez les Cubains, l’intégration que nous soutenons ici et la prospérité qui en découlera se traduiront par un assouplissement et une ouverture que nous souhaitons tous et dont nous tirerons tous, surtout le peuple cubain, des bénéfices.

I say that wholeheartedly, but also with the deep conviction that, just as the blockade has produced nothing but poverty and, as a consequence of that, extreme tension and a hardening of the Cuban position, the integration we are supporting here, and the prosperity it will produce, will translate into the détente and openness we all seek and from which all of us, especially the Cuban people, will benefit.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous soutenons l'ouverture ->

Date index: 2023-09-22
w