Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous soutenons donc " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
L'autoroute électronique du Canada - Où allons-nous donc?

Canada's Electronic Highway - Where is it Taking Us?
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous soutenons donc—et ce n'est pas de votre compétence, cette question relève de la compétence d'un autre gouvernement—que l'une des raisons pour lesquelles nous n'avons pas autant profité du libre-échange que le Manitoba et l'Alberta, c'est qu'il y a cet obstacle.

So we argue—and this is not your jurisdiction, this is another government's jurisdiction—that one of the reasons we haven't achieved as much benefit from free trade as Manitoba and Alberta have is that there's that block in there.


Nous soutenons donc la comparaison, mais nous ne sommes certainement pas un leader.

We are comparable but certainly not the leading investor in research.


Nous soutenons donc le principe qui sous-tend le projet de loi, c'est-à-dire la nécessité d'octroyer aux services aux victimes un financement fiable et adéquat.

In that regard, we support the underlying principle of this legislation, which is that victims services need dependable and appropriate funding.


Nous soutenons donc que les amendements au projet de loi C-3 sont recevables.

Therefore, we argue that the amendments to Bill C-3 are admissible.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous soutenons donc qu'avec l'approche du cycle de vie, nous allons suivre les médicaments et produits de santé tout au long de leur cycle de vie, de sorte que lorsqu'ils seront diffusés dans le vrai monde, après les effets cliniques, quand ils seront utilisés par des gens très jeunes ou très vieux souffrant d'un certain nombre d'états pathologiques, nous pourrons suivre l'ensemble de la situation et appliquer ainsi une certaine clairvoyance en matière de réglementation, laquelle n'est pas simplement un instrument ponctuel.

So what we're saying is that with the life cycle approach we will be monitoring these drugs and health products throughout their life cycles, so that when these get out into the real world, they are past the clinical trial stage and there are people using them who are very young, very old, with a number of other health conditions, whom we can monitor, and so that we have the regulatory foresight. The latter is not a blunt instrument.


Nous soutenons donc vos propositions, en particulier celles qui consistent à mieux prendre en compte le rapport entre dette, déficit, cycles économiques, situations spécifiques des pays pour sortir du one size fits all; nous soutenons aussi l’accent mis sur la prévention, sur l’alerte précoce, sur la pression des pairs et finalement sur l’anticipation plutôt que simplement sur les mécanismes de sanction.

So it is that we endorse your proposals, particularly those about taking better account of the link between debt, deficit, economic cycles and countries’ specific situations in order to get away from the ‘one size fits all’ approach; we also endorse the emphasis you place on prevention, on early warnings, on peer pressure, and, finally, on anticipating events rather than simply relying on the sanctions machinery.


Nous soutenons donc totalement la proposition de la Commission et le rapport de M. García-Margallo y Marfil, nous approuvons la remarque du rapporteur concernant le système de TVA et le principe du pays d'origine et nous soutenons également l'amendement proposé par la commission du contrôle budgétaire.

We therefore support the Commission’s proposal and the report by Mr García-Margallo y Marfil, we endorse the rapporteur’s observation concerning the VAT system and country of origin principle and we also support the amendments by the Committee on Budgetary Control.


Nous soutenons donc dans les grandes lignes la proposition de la Commission ainsi que le point de vue que le Conseil a déjà adopté.

We therefore support the gist of the Commission proposal, as well as the position which the Council has already adopted in this respect.


Nous soutenons donc la proposition de la Commission exécutive telle qu'elle a été profondément amendée par les travaux de notre commission de l'agriculture et nous voterons en faveur du rapport Garot.

We therefore support the proposal by the Commission, as profoundly amended by the work of the Committee on Agriculture and Rural Development, and will be voting in favour of the Garot report.


Nous sommes partisans de l'annulation de la dette du tiers monde et nous soutenons donc l'"effacement" de la dette des pays les plus pauvres et l'institution d'une "procédure de moratoire" pour les autres.

We are in favour of eliminating third world debt and we therefore support cancelling the debt of the poorest countries and introducing a standstill procedure for the others.




Anderen hebben gezocht naar : nous soutenons donc     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous soutenons donc ->

Date index: 2024-06-07
w