Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Notre avoir chez vous
Notre créance chez vous
Notre dette envers vous
Notre dépôt chez vous
Notre engagement envers vous
Votre avoir chez nous
Votre créance chez nous
Votre dette envers nous
Votre dépôt chez nous
Votre engagement envers nous

Vertaling van "nous risquons d'avoir " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
votre dépôt chez nous | votre créance chez nous | votre avoir chez nous | notre dette envers vous | notre engagement envers vous

your deposit for us | your account with us


notre dépôt chez vous | notre créance chez vous | notre avoir chez vous | votre dette envers nous | votre engagement envers nous

our deposit to you | our account with you
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il est approprié de modifier le Code lorsque des erreurs ou des lacunes y sont relevées, mais si nous prenons l'habitude ou adoptons comme pratique courante de le modifier simplement dans le but signaler une préoccupation, aussi valable soit-elle — et, encore une fois, je félicite le député de Red Deer d'avoir exprimé sa préoccupation—, nous risquons de compliquer inutilement un document déjà dense et complexe, sans compter que nous risquons de créer involontairement des c ...[+++]

Amendments to the Code are appropriate when it is determined that there is a fault or a gap in the law, but if we make a habit or a practice of amending it simply for the purpose of signalling concern, however valid a given concern might be— and, again, I applaud the member for Red Deer in his expression of concern—we risk unnecessarily complicating a document that is already dense and complex, not to mention risking unforeseen and undesired consequences in unforeseeable cases.


Or, nous risquons d'avoir les mains liées, parce que nous sommes en train de perdre notre crédibilité, notamment parce que notre bilan dans le dossier des changements climatiques porte atteinte à notre réputation.

We are risking that because we are losing our credibility on things like climate change and the reputational risks that are inherent.


Monsieur le Président, nous sommes d'avis que si nos vis-à-vis croient avoir d'autres points intéressants à soulever, nous risquons de les avoir déjà entendus au cours des débats précédents. Je dirais que le débat est devenu un peu répétitif après les 30 premières interventions.

Mr. Speaker, we believe that if there are new interesting questions for members opposite to address, we might have heard them doing that during the debate so far, but the debate has, once it started getting into the thirties, been a little bit repetitious.


- (EN) Madame la Présidente, en cédant à la précipitation, nous risquons de nous livrer à une régulation excessive et mal avisée qui pourrait avoir des conséquences inattendues.

- Madam President, there is a grave danger of rushing to excessive misguided regulation and to unintended consequences.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous risquons, si nous ne l'acceptons pas, de ne pas avoir de texte du tout, alors que nos concitoyens sont dans l'attente.

If we do not accept it, we risk having no text at all, while our citizens are kept waiting.


Lorsque nous nous engageons dans un projet d'élaboration de mégasystèmes, nous risquons d'avoir des problèmes.

When we get into a megasystems development project, we can have problems.


Le problème de la valorisation et l’arrêt de la Cour de justice européenne n’ont en fait aucune répercussion sur l’Irlande dans la mesure où nous ne possédons pas d’installations de valorisation ou d’incinération à l’heure actuelle et que nous risquons fort de ne pas en avoir pendant un certain temps encore.

The recovery issue and the judgment of the European Court of Justice really do not impact on Ireland as we have no recovery or incineration facilities at the moment and will not have for some time to come.


Par contre, si le niveau d'exécution s'améliore, nous risquons à la place d'avoir de gros problèmes pour maintenir le budget au cours des années à venir si nous devons effectuer les montagnes de paiements qui nous attendent, alors que l'élargissement absorbe de nouvelles ressources importantes.

If, however, the pace of implementation is improved and if, at a time when enlargement is making major new claims upon our resources, we are to honour the huge amount of payments that have been accumulating ahead of us, we shall instead be in danger, in future years, of encountering major problems in keeping to the budget.


Les députés indépendants doivent aussi avoir un système proportionnel et il convient de supprimer toute forme de discrimination faute de quoi nous risquons une nouvelle action judiciaire.

The independent Members should have their quota of opportunities, and we should ourselves remove all forms of discrimination instead of risking new legal proceedings.


Comme on connaît les délais nécessaires à la livraison de matériel militaire, est-ce qu'une location est prévue dans le cadre du programme d'approvisionnement? Si nous attendons que les hélicoptères soient fabriqués, nous risquons d'avoir plusieurs accidents graves, et il est possible qu'il y ait d'autres pertes de vie si on n'apporte pas une solution immédiate à cette situation terrible à laquelle nos militaires font face.

If we wait for production, we may have several serious accidents on our hands, and possibly the loss of more lives if there is not some immediate remedy to this horrific situation with which our military are faced.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous risquons d'avoir ->

Date index: 2022-05-24
w