Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous risquons d'abdiquer complètement notre » (Français → Anglais) :

(3) renforcer les deux dimensions régionales de la politique européenne de voisinage relatives, respectivement, au partenariat oriental et à la Méditerranée du Sud, de manière à ce que nous puissions élaborer des initiatives régionales cohérentes dans des domaines tels que le commerce, l'énergie, le transport ou encore les migrations et la mobilité, afin de compléter et d'intensifier notre coopération bilatérale.

(3) strengthen the two regional dimensions of the European Neighbourhood Policy, covering respectively the Eastern Partnership and the Southern Mediterranean, so that we can work out consistent regional initiatives in areas such as trade, energy, transport or migration and mobility complementing and strengthening our bilateral co-operation.


Nous reprenons donc complètement notre coopération avec votre pays.

We are therefore fully resuming our cooperation with your country.


Nous risquons d'abdiquer complètement notre souveraineté à un gouvernement étranger qui déterminera où les Canadiens iront en voyage, à peu près n'importe où.

We risk complete abdication of our sovereignty to a foreign government that will determine where Canadians travel pretty much anywhere.


Nous avons besoin du commerce extérieur, et ceux qui pensent que l'Europe gagnerait en influence, qu'elle serait plus forte si nous rentrions dans notre coquille, se trompent complètement.

We need foreign trade and anyone who thinks that Europe would gain in influence or become stronger if we withdrew into our shells is fundamentally deluded.


Si nous voulons initier les plus jeunes à la culture, une nouvelle réflexion s’impose, sans laquelle nous risquons de compromettre notre diversité culturelle et ses avantages pour l’économie et l’inclusion sociale».

If we want to introduce younger audiences to culture, we need to think afresh about how best to do this. If we don't look at this issue seriously, we risk undermining our cultural diversity and its benefits for the economy and social inclusion".


(3) renforcer les deux dimensions régionales de la politique européenne de voisinage relatives, respectivement, au partenariat oriental et à la Méditerranée du Sud, de manière à ce que nous puissions élaborer des initiatives régionales cohérentes dans des domaines tels que le commerce, l'énergie, le transport ou encore les migrations et la mobilité, afin de compléter et d'intensifier notre coopération bilatérale;

(3) strengthen the two regional dimensions of the European Neighbourhood Policy, covering respectively the Eastern Partnership and the Southern Mediterranean, so that we can work out consistent regional initiatives in areas such as trade, energy, transport or migration and mobility complementing and strengthening our bilateral co-operation;


À mon avis, c'est abdiquer complètement notre responsabilité envers le capital humain de cette planète que de permettre à ces gens de dépenser des milliers de dollars à leur arrivée au Canada et de ne recevoir aucun enseignement digne de ce nom en échange.

In my view, it's a complete abdication of our responsibility to the human capital of this world to allow them to spend thousands of dollars coming to Canada and then not get any kind of proper curriculum.


La protection de la biodiversité est une priorité pour l'Union européenne et pour que nos politiques portent leurs fruits, nous devons disposer d'une évaluation complète et fiable de l'état de notre biodiversité.

Protecting biodiversity is a priority for the European Union and for our policies to be successful we must have a comprehensive and reliable measure of the status of our biodiversity.


Ce programme intérieur doit être complété par un volet extérieur regroupant notre politique commerciale et nos autres politiques extérieures, afin que nous puissions saisir les opportunités offertes par une économie mondialisée.

This internal agenda must be complemented with an external agenda for creating opportunity in a globalised economy, encompassing our trade and other external policies.


Ce programme intérieur doit être complété par un volet extérieur regroupant notre politique commerciale et nos autres politiques extérieures, afin que nous puissions saisir les opportunités offertes par une économie mondialisée.

This internal agenda must be complemented with an external agenda for creating opportunity in a globalised economy, encompassing our trade and other external policies.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous risquons d'abdiquer complètement notre ->

Date index: 2025-03-09
w