Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ne pourrions-nous pas

Vertaling van "nous pourrions l'étudier " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Si nous avions le temps, nous pourrions étudier le projet de loi C-6, mais il est plus probable que nous allons le reporter si nous pouvons terminer l'étude du projet de loi C-7.

With time permitting, we could consider Bill C-6, but more than likely we would delay that in an effort to complete Bill C-7.


Si le député est préoccupé par une lacune, il devrait certainement nous en informer et nous pourrions étudier le problème.

If the member has concerns about a loophole, he certainly should bring it to our attention and it could be looked at.


Au seuil de sa porte, j'ai dit au major Duquette que je ferais part de ses préoccupations au premier ministre et que, dès que nous pourrions étudier la question, nous redresserions rapidement cette injustice en présentant à la Chambre des communes la Loi sur l’équité pour les familles militaires.

When I was standing on Major Duquette's doorstep, I said to him that I would bring his concern to the Prime Minister and that after we were able to study the matter, we would act quickly to fix this injustice with the introduction in the House of Commons of the fairness for military families act.


Ce rapport étudie la façon dont des systèmes de soins de santé universels, accessibles et abordables pourraient être mis sur pied, ainsi que la manière dont nous pourrions partager les bonnes pratiques que nous avons tirées de l’expérience européenne.

The report examines how universal, accessible and affordable health care systems can be set up and how we can share best practice from the European experience.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En fait, nous avons présenté récemment une motion qui a été rejetée, mais le député de Vancouver Quadra a été le seul député de l'opposition qui a appuyé notre motion, qui demandait que le Comité de la procédure et des affaires de la Chambre examine plus à fond des réformes que nous pourrions étudier en plus du projet de loi C-31 et de quelques-uns des projets de loi connexes dont le Sénat est actuellement saisi.

In fact, we presented a motion recently, which was defeated, but the member for Vancouver Quadra was the only opposition member who supported our motion to have the procedure and House affairs committee look more in-depth at additional reforms that we could consider over and above Bill C-31, and some of the companion legislation that we have presently over in the Senate.


C’est pourquoi nous devrions étudier la manière dont nous pourrions redonner un coup de fouet à cet instrument afin de lui permettre d’émettre une déclaration d’assurance, si c’est justifié.

For this reason, we should consider how this instrument can be brought to life with the aim of issuing a statement of assurance, if this is justified.


Malgré le fait que cette stratégie ne soit qu’annoncée, nous serions en droit de demander quelle serait la valeur ajoutée d’une action européenne au-delà de l’échange d’informations, de connaissances et des meilleures pratiques. Nous pourrions également nous demander pourquoi il est nécessaire d’étudier le dossier de l’urbanisation et de la planification régionale, étant donné que la question des sols varie énormément d’un État mem ...[+++]

Despite the fact that this strategy is only being announced, we would be entitled to ask what would be the added value of European action beyond exchanging information, knowledge and best practice, and what is the need to look at the dossier of urbanisation and regional planning, given that the issue of soil varies enormously from one Member State to the next, and even within each Member State.


Nous pourrions étudier plus particulièrement les mécanismes de mise en oeuvre des traités nationaux et internationaux, des pactes et des lois auxquels nous sommes assujettis, et voir si nous les respectons bien.

We could specifically look at implementation mechanisms for national and international treaties, covenants and laws by which we are bound.


Mais avant de prendre une décision si radicale, nous devrions étudier l'histoire, particulièrement aux États-Unis, des relations entre les chiffres des autorités en charge de la sécurité et les chiffres publics et reconnaître que nous pourrions aller trop loin en donnant de tels pouvoirs à l'OLAF.

But before we embark on such a radical decision, we should look at the history, particularly in the United States, of the relationship between security authorities and public figures and recognise that we could overstep the mark by giving such powers to OLAF.


Nous devons nous assurer que les adresses de notre site web est connue. Nous pourrions peut-être dépenser un peu d'argent de Socrates pour offrir à chaque étudiant européen un tapis de souris sur lequel il puisse voir l'adresse du site web du Parlement européen.

We must make sure that our website address is known. we could maybe spend some of the Socrates money giving every student in Europe a computer mouse mat so that they can see the website address of the European Parliament.




Anderen hebben gezocht naar : ne pourrions-nous pas     nous pourrions l'étudier     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous pourrions l'étudier ->

Date index: 2023-02-06
w