Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Permettre aux producteurs d'obtenir des recettes

Vertaling van "nous permettre d'obtenir " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
permettre aux producteurs d'obtenir des recettes

to allow producers to obtain returns
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Commentaire de Jean-Philippe de Waele, directeur financier pour l'Europe, le Moyen-Orient et l'Afrique chez Johnson Controls « Nous sommes très heureux d'obtenir de la BEI ce prêt qui va nous permettre de renforcer nos activités de recherche-développement pour la mise au point de solutions écologiques destinées aux automobilistes ».

“Johnson Controls highly appreciates this loan from the EIB. It will enable us to further strengthen our research and development activities in the field of eco-friendly automotive seating solutions”, said Jean-Philippe De Waele, Treasurer Europe, Middle East and Africa for Johnson Controls


Ainsi, tandis que nous portons nos coquelicots, pensons au fait que, cette année, en reconnaissant l'Année des vétérans de la guerre de Corée, en tenant le débat qui nous a permis d'adopter à l'unanimité le projet de loi d'initiative parlementaire, nous avons pu, au moment voulu, permettre à nos anciens combattants d'obtenir un témoignage de respect bien mérité et longuement attendu.

And so, as we wear our poppies, think about this year, in recognizing the Year of the Korean War Veteran, the debates that allowed us to all unanimously move forward on the private member's bill, which we passed in a timely manner, to allow our veterans to get their due respect, long deserved and overdue.


Nous devons transformer l’effet négatif des mesures d’austérité, qui empêcheront des citoyens travailleurs d’obtenir un emploi dans le secteur public, en un effet positif pour les jeunes entreprises. Nous devons tirer profit de l’esprit d’entreprise en réduisant les coûts de création d’entreprises pour permettre à celles-ci de faire du privé le secteur rentable dont nous avons besoin pour sortir nos pays du gouffre dans lequel ils se trouvent actuellement.

The downside of austerity measures, which will put hardworking people out of public sector jobs, must be turned into an upside for start-up companies, taking advantage of entrepreneurial spirit by reducing start-up costs for businesses so that they can create the profitable private sector that is required to dig all of our countries out of the holes we now find ourselves in.


Je pense que nous devrions plutôt aider les micro-entreprises à bénéficier de mesures de diminution des impôts afin de permettre aux jeunes entrepreneurs et aux entreprises familiales d’être réellement compétitifs sur le marché, et de leur permettre en fin de compte d’obtenir un crédit auprès d’établissements financiers qui, jusqu’à présent, me semblent s’être intéressés essentiellement aux grandes entreprises.

I believe that we should work instead to help micro-enterprises obtain incentives to cut taxes, enabling young entrepreneurs and family businesses to be truly competitive on the market, and ultimately allowing them to obtain credit from institution, which, until now, have been chiefly concerned with large enterprises as far as I can see.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Souvent, nous devons nous contenter de créer les conditions, comme dans le cas de Nabucco, où nous avons ensuite tenté d’obtenir le volume de gaz nécessaire pour permettre l’approvisionnement et la construction du gazoduc.

We can normally only do the framework, for instance for Nabucco. We tried then to get the volume of gas needed in order for Nabucco to be supplied and built.


À l’échelle mondiale, je pense que ce que nous nous efforçons de faire est très clair, nous nous efforçons d’obtenir de l’OPEP qu’elle renonce à sa politique consistant à plafonner l’approvisionnement du marché, à ne pas permettre, dans de nombreux cas, aux entreprises occidentales d’apporter leur technologie et leur savoir pour produire du pétrole et ainsi de créer de meilleures conditions d’approvisionnement.

On a global level I believe that it is very clear what we are trying to do, to try to remove the OPEC policy of capping supplies to the market, of not allowing, in many cases, Western companies to come with technology and knowledge to produce oil and thus create better supply.


Cela doit mieux nous permettre d’obtenir un retour d’information direct des PME concernées concernant les problèmes que posent des directives particulières.

This should increase the chances of receiving direct feedback from the SMEs concerned on problems with specific Directives.


Ce que nous proposons, c'est de permettre aux patients européens d'obtenir des informations adéquates et autorisées s'ils le demandent.

What we are proposing is to allow Europe's patients to obtain appropriate and authorised information if they ask for it.


Je prends le risque de froisser Mme Lucas en évoquant une seconde le point de vue international, et de ce point de vue, nous espérons fermement que les mesures qui ont été adoptées par la France, par l'Irlande et par les Pays-Bas vont leur permettre d'obtenir le statut nécessaire de la part de l'Office international des épizooties, ceci devant permettre aux pays tiers de lever les restrictions commerciales qui sont encore en place.

I shall now run the risk of offending Mrs Lucas by referring briefly to the international point of view, and from that point of view we sincerely hope that the measures which have been adopted by France, Ireland and the Netherlands will enable them to obtain the necessary status from the International Office of Epizootics, thus enabling third countries to lift the trade restrictions that are still in place.


Maintenant que nous profitons de la collaboration du Conseil du Trésor, nous sommes en train d'essayer d'obtenir le pouvoir de permettre aux agents de police d'autres corps qui entrent dans la GRC d'obtenir le transfert de leur pension.

Now that we are in collaboration with Treasury Board, we are in the process of trying to get authority to allow police officers in other forces to transfer their pensions to the RCMP.




Anderen hebben gezocht naar : nous permettre d'obtenir     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous permettre d'obtenir ->

Date index: 2021-12-15
w