Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Loi sur le choix des sénateurs
Permettre de s'exprimer

Vertaling van "nous permettre d'exprimer " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


Loi sur le choix des sénateurs [ Loi visant à permettre aux électeurs d'une province d'exprimer leur avis sur le choix des personnes qui devraient être mandées au Sénat pour représenter la province ]

Senator Selection Act [ An Act to allow the electors of a province to express an opinion on who should be summoned to the Senate to represent the province ]


Loi visant à permettre aux électeurs d'une province d'exprimer leur avis sur le choix des personnes qui devraient être mandées au Sénat pour représenter la province

An Act to allow the electors of a province to express an opinion on who should be summoned to the Senate to represent the province
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous ne pouvons nous le permettre, en particulier en cette période de crise". C'est en ces termes que s'est exprimé José Isaías Rodríguez García-Caro, rapporteur de l'avis du CESE intitulé "Fabrication, présentation et vente du tabac et de ses produits"".

We cannot afford that, especially at a time of crisis", stated José Isaías Rodríguez García-Caro, rapporteur of the EESC opinion on "Manufacture, presentation and sale of tobacco and related products".


M. Herman Van Rompuy, président du Conseil européen, s’est quant à lui exprimé en ces termes: «Tant socialement qu’économiquement et, en premier lieu, du point de vue humain, nous ne pouvons nous permettre de perdre une génération en Europe.

Herman Van Rompuy, President of the European Council said: "We cannot afford, socially, economically and in the first instance, humanely, a 'lost generation' in Europe.


S'exprimant en amont de ce rassemblement, Mercedes Bresso, Présidente du Comité des régions, a souligné: "Notre message est clair: Nous souhaitons qu’après 2013, la politique de cohésion dispose des ressources nécessaires et stables, pour permettre un véritable rééquilibrage économique, social et territorial entre les régions européennes.

Speaking ahead of the meeting, Committee of the Regions President Mercedes Bresso stressed: "Our message is clear: We want to ensure that cohesion policy has the resources it needs after 2013 to continue the process of reducing the economic, social and territorial disparities between Europe's regions.


Nous tirons notre force de la volonté de 500 millions de personnes et d’une structure institutionnelle renouvelée et plus solide qui doit nous permettre de renoncer à la tentation de nous cacher derrière le géant américain, et de prendre au contraire la destinée de nos concitoyens dans nos propres mains, en demandant peut-être à nos amis américains d’exprimer leur position concernant l’octroi d’un siège unique à l’Union européenne aux Nations unies.

We derive strength from the will of 500 million people and from a new and more solid institutional structure that must give us the ability to abandon the temptation to hide behind the American giant and instead take the destiny of our people into our own hands, perhaps asking our friends in the United States to state their position on a single seat for the European Union at the United Nations.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Lors d’une réunion de la commission des libertés et des droits des citoyens, de la justice et des affaires intérieures, la présidence grecque s’était engagée à permettre l’accès à ce document afin que nous soyons en mesure d’exprimer notre avis.

At a meeting of the Committee on Citizens’ Freedoms and Rights, Justice and Home Affairs, the Greek Presidency promised to grant that access so that we could express our opinion.


Je suggérerai toutefois que les techniciens et les personnes responsables de ce magnifique équipement le modifient de manière à nous permettre de nous exprimer sur tous les candidats, par le biais de signes "plus" et "moins", ce qui signifie que le nom de chacun serait accompagné d'un signe neutre.

However, I would suggest that the technicians and those responsible for this wonderful piece of equipment should modify it in such a way that would allow us to vote on all the candidates, plus and minus, which means that every single one of them will have a neutral symbol beside it.


- Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs les députés, je vous remercie beaucoup de me permettre de m'exprimer quelques instants seulement au nom de la Commission, au sujet du travail que nous avons fait, et je ne parle pas seulement de moi-même et de la Commission, mais de votre Assemblée et de la présidence du Conseil, pour aboutir à ce règlement du 30 mai, et à un moment important pour vous puisqu'avec l'adoption par votre Assemblée du rapport de Mme Meij-Weggen, vous vous donnez les moyens d'appliquer, dès le 3 décembre proch ...[+++]

– (FR) Mr President, ladies and gentlemen, thank you very much for allowing me to speak briefly on behalf of the Commission, about the work that we have done, and I am referring not only to myself and the Commission, but also to Parliament and the Presidency, to bring about the regulation of 30 May. This is also an important time for you, because Parliament’s adoption of the report by Mrs Maij-Weggen means that as of 3 December, you will be able to apply the regulation on public access to documents.


Je terminerai en exprimant mes remerciements à la présidence portugaise, et en particulier à M. Da Costa pour la collaboration que nous avons eue, au commissaire, M. Barnier, à vous et à tous les collègues et, bien sûr, au corapporteur, M. Leinen, pour le rude mais très bon travail que nous avons accompli de concert, ainsi qu’aux membres du secrétariat du Parlement qui nous ont assistés et aux interprètes qui ont bien souvent dépassé l’horaire pour nous permettre de mener ...[+++]

I would like to close by expressing my thanks to the Portuguese Presidency and in particular to Mr da Costa for his cooperation, to Commissioner Barnier, to you and all our colleagues, and of course, to my co-rapporteur Mr Leinen, with whom we worked hard but very well. I would also like to thank the members of Parliament’s Secretariat who assisted us and the interpreters, who on very many occasions worked long hours to enable the difficult negotiations you all know about to take place.


S'exprimant sur ce texte, M. Padraig Flynn, membre de la Commission chargé de l'emploi et des affaires sociales, a déclaré que "nous pouvons être fiers du modèle social européen, et les propositions formulées aujourd'hui visent à lui permettre de suivre le rythme des mutations rapides que connaissent l'économie et l'ensemble de la société".

Commenting on the communication, Employment and Social Affairs Commissioner, Padraig Flynn, said, 'The European social model is something we can be proud of and today's proposals are a bid to ensure that it continues to keep up with the fast pace of change in the economy and society at large'.


a) Afin d'éviter l'apparition de conflits dus à l'absence de dialogue à un stade du processus législatif/réglementaire qui soit suffisamment précoce pour permettre à chaque partie d'exprimer son point de vue sur la législation envisagée par l'autre, nous envisageons la mise en place d'un système de notification préalable.

(a)?To ensure that conflicts should not arise through lack of dialogue at an early enough stage in the legislative/regulatory process to permit each side to express its view on planned initiatives of the other, we envisage a system of early warning.




Anderen hebben gezocht naar : permettre de s'exprimer     nous permettre d'exprimer     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous permettre d'exprimer ->

Date index: 2025-08-23
w