Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aider quelqu'un à se prendre en charge
Donner des moyens d'agir à
Doter des moyens nécessaires
Notre avoir chez vous
Notre créance chez vous
Notre dette envers vous
Notre dépôt chez vous
Notre engagement envers vous
Permettre aux usagers d'avoir accès à
Permettre à quelqu'un d'avoir prise sur sa propre vie
Permettre à quelqu'un de s'assumer
Permettre à quelqu'un de se prendre en charge
Pour que les usagers puissent avoir accès à
Rendre autonome
Votre avoir chez nous
Votre créance chez nous
Votre dette envers nous
Votre dépôt chez nous
Votre engagement envers nous

Vertaling van "nous permettre d'avoir " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
aider quelqu'un à se prendre en charge [ permettre à quelqu'un de se prendre en charge | permettre à quelqu'un d'avoir prise sur sa propre vie | donner des moyens d'agir à | doter des moyens nécessaires | permettre à quelqu'un de s'assumer | rendre autonome ]

empower


votre dépôt chez nous | votre créance chez nous | votre avoir chez nous | notre dette envers vous | notre engagement envers vous

your deposit for us | your account with us


pour que les usagers puissent avoir accès à [ permettre aux usagers d'avoir accès à ]

provide access to users


notre dépôt chez vous | notre créance chez vous | notre avoir chez vous | votre dette envers nous | votre engagement envers nous

our deposit to you | our account with you
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous devons garantir une concurrence effective, de manière à permettre aux agriculteurs d'avoir accès à des produits innovants de meilleure qualité et à des prix compétitifs.

We need to ensure effective competition so that farmers can have access to innovative products, better quality and also purchase products at competitive prices.


Nous avons souligné que le président Assad devait quitter le pouvoir, pour permettre à un véritable processus politique d'avoir lieu.

We stressed the need for Assad to leave office, and for a real political process to take place.


Nous voulons aussi permettre à tous les citoyens européens d'avoir accès à un compte bancaire de base, qui est devenu une condition de la participation à la vie économique et sociale.

We also want to ensure that all EU citizens have access to a basic bank account, which has become a condition for participating in economic and social life.


Comme le Canada est une mosaïque complexe, pour en avoir une représentation exacte, il faut connaître le niveau d'éducation des Canadiens et leurs habitudes de migration quotidienne, parce que nous voulons promouvoir le transport en commun en cette époque où l'environnement est un enjeu majeur. Enfin, pour nous permettre de mettre en place des politiques éclairées, nous devons avoir une foule de réponses importantes à certaines que ...[+++]

Canada is a complex mosaic and in order to have an accurate portrait of the country, we need to know the level of education of Canadians; their habits with respect to commuting, because we are very interested in trying to promote public transportation in this era where we are concerned about the environment; and a host of important answers to questions that allow us to put in place informed policy.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour ouvrir la voie à leur succès commercial, nous ne pouvons pas nous permettre d’avoir des systèmes incompatibles aboutissant à une fragmentation du marché européen.

To pave the way for their commercial success we cannot afford to have incompatible systems leading to a fragmented market in Europe.


Face à ces questions aux multiples implications, un effort commun permettra d'encourager la recherche de solutions innovantes et ambitieuses en matière de transport urbain, pour nous permettre d'avoir des villes plus fluides, plus sûres, moins polluées, plus accessibles.

In order to address these issues, which have many and varied implications, a joint effort will make it possible to encourage the search for innovative and ambitious urban transport solutions with a view to arriving at a situation where towns and cities are less polluted and more accessible and where traffic within them flows more freely.


Face à la concurrence acharnée qui se développe au niveau mondial, nous ne pouvons pas nous permettre d’avoir 25 marchés de taille moyenne constitués de champions de deuxième division.

Given the fierce global competition that is emerging, we cannot afford to have 25 medium-sized markets made up of second-division champions.


Cette année, une nouvelle étude [21] va nous permettre d'avoir une vision des performances en matière de productivité des secteurs industriels au niveau individuel, tout en fournissant une base statistique cohérente, qui sera actualisée chaque année, et à partir de laquelle pourra être menée une analyse approfondie.

This year, a new study [21] will enable us to get a clearer picture of the productivity performance of individual industrial sectors as well as provide a coherent statistical basis, which will be updated annually, on which to build sound analysis.


Cette année, une nouvelle étude [21] va nous permettre d'avoir une vision des performances en matière de productivité des secteurs industriels au niveau individuel, tout en fournissant une base statistique cohérente, qui sera actualisée chaque année, et à partir de laquelle pourra être menée une analyse approfondie.

This year, a new study [21] will enable us to get a clearer picture of the productivity performance of individual industrial sectors as well as provide a coherent statistical basis, which will be updated annually, on which to build sound analysis.


C'est une situation dans laquelle nous pensons qu'il est utile d'avoir une discussion plus large et plus ouverte sur les vertus d'une ligne budgétaire spécifique pour ce point, mais, personnellement, je suis d'avis que nous devons avoir une discussion large et ouverte et que nous devrions nous donner assez de temps pour permettre à tout le monde de participer à la discussion.

This is the background against which we think it useful to have a broader and more open discussion about the virtues of a specific budget line for this item, but my own decision is that we need a broad, open discussion and should give ourselves enough time to allow everybody to participate in the discussion.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous permettre d'avoir ->

Date index: 2021-07-03
w