Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aider quelqu'un à se prendre en charge
Autoriser
Autoriser à agir
Donner des moyens d'agir à
Doter des moyens nécessaires
Faciliter
Habiliter
Permettre
Permettre à quelqu'un d'avoir prise sur sa propre vie
Permettre à quelqu'un de s'assumer
Permettre à quelqu'un de se prendre en charge
Rendre autonome

Vertaling van "nous permettre d'agir " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
aider quelqu'un à se prendre en charge [ permettre à quelqu'un de se prendre en charge | permettre à quelqu'un d'avoir prise sur sa propre vie | donner des moyens d'agir à | doter des moyens nécessaires | permettre à quelqu'un de s'assumer | rendre autonome ]

empower


autoriser [ permettre | faciliter | autoriser à agir | habiliter ]

enable


Le secteur manufacturier : Des défis qui nous forcent à agir

Manufacturing: Moving Forward — Rising to the Challenge
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous voulons également permettre aux autorités d'agir de manière précoce, dès qu'une banque contreviendra aux exigences de fonds propres, par exemple en changeant les dirigeants ou en mettant en œuvre les plans de rétablissement.

We also want to allow the authorities to take early action, as soon as a bank circumvents capital requirements, for example by changing the management or implementing recovery plans.


Il s’agissait au contraire d’une condition nécessaire pour nous permettre de fournir à la haute représentante un instrument susceptible de renforcer le potentiel de l’Europe sur la scène mondiale, de renforcer son rôle en tant que puissance civilisée et de nous permettre d’agir plus efficacement au Moyen-Orient, dans la Corne de l’Afrique, dans le Caucase ou dans les Balkans.

Instead, it was a necessary condition if we were to endow the High Representative with an instrument that could enhance Europe’s potential on the world stage, strengthen its role as a civilised power, and allow us to act more effectively in the Middle East, the Horn of Africa, the Caucasus or the Balkans.


S’il est vrai que la transition vers une économie à faible intensité carbonique prendra des décennies et touchera chaque secteur de l'économie, nous ne pouvons pas nous permettre d’attendre pour agir.

The transition to a low carbon economy will take decades and touch every sector of the economy, but we cannot afford to delay action.


Les liens entre les sociétés et leurs lobbyistes doivent être établis entre les parties en cause, et tant que nous n'obtiendrons pas de renseignements très précis pour nous permettre d'agir, nous continuons de faire.. (1500) Le Président: Le député d'Edmonton—Leduc a la parole.

The relationship between the companies and their lobbyists is one that they are working on and until we have very specific information that we should act on, we will just continue to deal with (1500) The Speaker: The hon. member for Edmonton—Leduc.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le troisième critère est celui-ci: nous élaborerons des politiques européennes de manière à nous permettre d’agir préventivement au lieu d’être pris au dépourvu lorsque les situations surviennent.

The third is this: we will shape European policies in a way which enables us to work preventively instead of being caught on the hop when situations occur.


Il convient de rectifier cette situation et d’agir comme suit : premièrement, les régions doivent être consultées du début à la fin du processus législatif au sein de l’Union européenne ; deuxièmement, nous devons inciter les États membres à leur permettre de participer autant que faire se peut à l’intégralité du processus de prise de décisions européen, et ce dans chacun des États, même au niveau de la représentation en Conseil d ...[+++]

We must correct this in the following way: firstly, the regions must be consulted at every stage of the legislative procedure in the European Union; secondly, we must urge the Member States to allow them the greatest possible participation throughout the European decision-making process in each of the States, including at the level of representation within the Council of Ministers; we must also increase the role of the Committee of the Regions and allow the regions to be able to act within the framework of the principle of subsidiarity.


Je suis très fier de ce que nous soyons parvenus à convaincre grâce à ces arguments. Le vieux consensus permissif qui consiste à permettre à l'élite d'agir n'existe plus sous son ancienne forme et, dès lors, nous devons mériter le consentement et le respect d'une génération émergeante.

The old permissive consent to allow the elite to proceed is no longer there in the old way and so we must earn the consent and respect of a rising generation.


Il est par ailleurs nécessaire d'intensifier la recherche pour nous permettre d'agir rapidement, efficacement et avec certitude.

There is a need for more research to enable us to act quickly, effectively and with certainty.


"Dans la gestion des accords préférentiels" - a commenté M. Mario MONTI, Commissaire aux douanes - "nous devons atteindre un double objectif: protéger les intérêts financiers de l'Union et, en même temps, permettre aux opérateurs d'agir dans un cadre juridique certain et contrôlable.

"We have a twofold objective in managing the preferential agreements", Mario Monti, Member of the Commission responsible for customs, has commented". We must protect the financial interests of the Union and, at the same time, enable traders to operate within a clear, controllable legal framework.


Nous devons donc agir de manière décisive pour continuer à réduire les déficits publics, maintenir un climat non inflationniste et accroître l'épargne nationale, de manière à permettre un niveau d'investissements élevé à l'échelle mondiale.

This requires determined action to further reduce public deficits, to maintain a non-inflationary environment and to increase national savings for the funding of a high level of global investment.




Anderen hebben gezocht naar : autoriser     autoriser à agir     donner des moyens d'agir à     doter des moyens nécessaires     faciliter     habiliter     permettre     permettre à quelqu'un de s'assumer     rendre autonome     nous permettre d'agir     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous permettre d'agir ->

Date index: 2020-12-22
w