Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous permettrait d'évaluer » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Pourquoi nous avions raison et ils avaient tort: évaluation du chapitre 19 de l'ALE et de l'ALENA

Why We Were Right and They Were Wrong: An Evaluation of Chapter 19 of the FTA and NAFTA


Donnez-nous une chance. L'évaluation des besoins : Les ressources en santé mentale pour les femmes sous responsabilité fédérale dans les établissements régionaux

Giving Us a Chance. Needs Assessment: Mental Health Resources for Federally Sentenced Women in the Regional Facilities
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il est plus difficile d'évaluer les bénéfices tirés d'une réduction des incertitudes, mais nous estimons qu'une réduction de 25 % par an des incertitudes concernant l'élévation future du niveau de la mer permettrait aux autorités chargées de la protection des côtes européennes d'économiser 100 millions € supplémentaires par an.

The benefits of reduced uncertainty are harder to calculate but we estimate that if we could reduce uncertainty in future sea-level rise by 25% a year, we would save those in charge of protecting Europe's coastlines another €100 million a year.


Le Panama a eu des difficultés par le passé en ce qui concerne les droits des travailleurs, et nous n’avons pas le genre d’examen qui nous permettrait d’évaluer la situation.

Panama has a history of issues with labour rights, and we do not have the type of scrutiny necessary to evaluate this.


Ce nouveau mécanisme d’évaluation permettrait peut-être d’éviter certaines divergences d’opinion, ainsi que le manque de confiance dans le système actuel, que nous constatons non seulement au sein de cette Assemblée, mais dans l’Europe tout entière à l’heure actuelle.

Perhaps such a new evaluation mechanism would help prevent some of the differences of opinion and lack of confidence in the current system which we are hearing not only in this Chamber but right across Europe at the present time.


Il serait plus facile de nous faire une idée précise des coûts d’examen des demandes d’asile si nous disposions de ces évaluations. Cela nous permettrait d’avoir un débat approprié au Conseil.

A more accurate estimation of the costs of examining the applications submitted would be facilitated if we had such an estimate, which would enable us to conduct an appropriate debate in the Council.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous ferions un pas énorme en avant si nous parvenions à mettre sur pied l'Agence des droits fondamentaux dont nous discuterons ici en une autre occasion, car nous disposerions alors d'un instrument qui nous permettrait d'évaluer de manière efficace la situation dans les pays partenaires.

It would be a major step forward if we could establish the Fundamental Rights Agency that we are going to discuss here on another occasion, as it would give us an instrument with which we could effectively assess the situation in the partner countries.


Ce taux de 1% sera une solution, et nous nous débrouillerons avec cela, car nous sommes loin d’avoir épuisé les possibilités de rigueur budgétaire, et nous devrions revendiquer l’introduction progressive d’un système d’évaluation de l’efficacité et de l’économie du plus grand nombre possible de branches administratives par des sociétés de consultance indépendantes et internationales, ce qui permettrait de mettre en exergue les doma ...[+++]

This 1% will be a solution, and we will manage with it, for we are far from exhausting the possibilities for budgetary rigour, and we should press for the progressive introduction of as many administrative branches as possible having their efficiency and economy evaluated by independent and international consultancy firms, thereby highlighting areas where improvement is needed.


Au lieu de faire nos calculs en nous basant sur des termes de comptabilité comme le «produit national brut», qui est basé uniquement sur des chiffres, nous devrions adopter une formule qui permettrait d'évaluer la situation des enfants pauvres et celle de notre secteur agricole.

Rather than measure by accounting terms like “gross national product”, which are simply numbers, we should be developing a formula wherein we include in the basket of measurement children in poverty and the state of our agricultural sector.


Nous espérons que l'année prochaine, nous pourrons analyser les chiffres de l'aide de l'Union européenne conformément au système du Comité d'aide au développement de l'OCDE, ce qui nous permettrait d'évaluer avec plus d'exactitude l'incidence des fonds communautaires d'aide sur le progrès du développement social.

We hope that next year we will be able to analyse the figures for EU aid in accordance with the OECD’s Development Aid Committee system, which will allow us to measure the impact of Community funds on the promotion of social development more accurately.


Dès le 1 jour, le 26 Décembre, la Commission a engagé un financement de 3 millions d’Euros. Dès le mardi, €20 millions supplémentaires ont été décidés pour répondre aux premiers besoins identifiés notamment au Sri Lanka, en Indonésie et aux Maldives au fur et à mesure que les organisations humanitaires étaient en mesure d’accéder aux zones touchées et capables de faire une évaluation correcte de la situation qui leur permettrait de nous adresser des demandes de financement précises.

On day 1, 26 December, the Commission committed EUR 3 million; a further €20 million was added on Tuesday to cover initial needs in Sri Lanka, Indonesia and the Maldives as and when humanitarian organisations were able to reach the affected areas and accurately assess the situation so that they could present us with detailed financing requests.


L'objectif des évaluations nationales était de nous donner une base qui nous permettrait d'éclairer l'élaboration future de la réglementation, afin que nous soyons tous en mesure de comprendre — le gouvernement et les Premières nations — ce que nous envisagions de faire, au sujet de ces lacunes.

Our hope with the national assessments was to give us a baseline to inform the future development of regulations so we could all understand — government and First Nations — what we were looking at, by way of those gaps.




D'autres ont cherché : nous permettrait d'évaluer     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous permettrait d'évaluer ->

Date index: 2025-08-19
w