Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous permettraient d'accomplir " (Frans → Engels) :

Je vous permettrai de répondre à cette question, si vous le désirez, monsieur le ministre, bien qu'elle ne se rapporte pas directement au travail que nous avions prévu accomplir ici.

I will allow you to answer that question, if you want, Mr. Minister, although it is not directly linked to the work we set to accomplish here.


Pourquoi le Canada n'est-il pas en mesure de faire de même? Pourquoi continue-t-il à mettre les gens en danger, alors qu'il existe d'autres méthodes qui nous permettraient d'accomplir les mêmes résultats?

Why is Canada not able to do the same and why does it continue to put people at risk when other methods would accomplish the very same thing?


Je sais que c'est un des points sur lesquels vous vous concentrez, de même que le Cabinet, je pense, mais il n'empêche que concrètement, on constate que votre gouvernement a supprimé la police portuaire que vous avez sabré dans la Garde côtière, qu'on attend toujours le feu vert pour l'achat d'hélicoptères qui nous permettraient au moins de survoler nos eaux—et cela nous amène à un autre problème, la surpêche, mais c'est une question pour un autre comité—or, votre gouvernement a une tâche encore bien plus lourde à accomplir actuellement qu'ava ...[+++]

I know this has been a focal point for you, and for cabinet, I suspect, and yet the concrete examples we've seen of your government's record are that the ports police were disbanded; Coast Guard has undergone significant cuts; we're still waiting for the helicopter procurement project that would enable us at least to have a flyover and that leads into another problem, of overfishing, which is for another committee and yet on the security side of it, there is a lot to answer to, I would suggest, about what your government has done recently compared with the lead-up to September 11.


Nous avons répondu aux questions qu'on nous a posées, à savoir quelles actions permettraient au gouvernement d'accomplir tel et tel but.

We responded to the questions we were asked, namely, what are the actions the government could best take in order to accomplish a variety of things.


S'il y a des suggestions qui nous permettraient de mieux accomplir notre travail, nous serons très heureux de les entendre.

If there are any suggestions you can give us to do a better job, we're happy to hear them.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous permettraient d'accomplir ->

Date index: 2023-03-25
w