Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous ne voyons pas pourquoi cela devrait cesser » (Français → Anglais) :

En ce qui concerne votre question précédente au sujet des garanties gouvernementales, et je crois que vous vouliez dire que la Commission devrait pouvoir emprunter de l'argent au taux garanti du gouvernement, nous ne voyons pas pourquoi cela devrait cesser.

Regarding your previous question with the government guarantees, and I believe you were referring to the Board being able to borrow money at government guaranteed rates, we see no reason why that would have to end.


Nous pensons en fait que c'est positif, que c'est un changement constructif, et nous ne voyons pas pourquoi cela ne pourrait pas avoir son parallèle dans la Loi sur la protection des renseignements personnels.

We indeed believe that this is positive, that this is a constructive change. And we do not see why this could not also be paralleled in the Privacy Act.


On voit donc que votre rôle est essentiel, monsieur le Président, et nous ne voyons pas pourquoi il devrait être restreint, comme le propose la motion libérale dont nous sommes saisis aujourd'hui.

Clearly, your authority is important, Mr. Speaker, and should not be diminished by adopting today's Liberal motion.


Ce n’est pas la première fois que nous assistons à ce qui se passe: nous le voyons également à propos de la directive sur les discriminations multiples et l’égalité de traitement dans d’autres domaines, et je crois que cela devrait nous inciter à la réflexion.

This is not the only occasion when we have witnessed this: we are also witnessing it in the case of the directive on multiple discrimination and equality of treatment in other domains, and I believe it is something which should give us pause for thought.


Je suis sceptique. Si le système de quotas s’est révélé inefficace pour nous au sein de l’Union européenne, pourquoi cela devrait-il fonctionner en Turquie?

I remain sceptical: if the quota system has proved ineffective for us in the European Union, why should it ever work in Turkey?


Pourquoi cela devrait-il prendre tant de temps? Nous avons besoin d’une telle stratégie immédiatement, en particulier du fait que les campagnes d’information du public concernant la Constitution européenne ont débuté directement après la signature de cette dernière.

We need such a strategy now, especially in view of the fact that the campaigns to inform the public about the European Constitution began immediately after the Constitution was signed.


Si cela doit continuer de s'appliquer dans le cas des différences ethniques, culturelles, linguistiques et entre les sexes, nous ne voyons pas pourquoi ce devrait être deux poids, deux mesures pour les jeunes autochtones.

If this continues to be applied in a mandatory fashion when it comes to ethnic, cultural, linguistic and gender differences, why should there be a double standard when it comes to young aboriginals.


En ce qui concerne les États-Unis et le Canada, par exemple, nous ne voyons pas pourquoi il devrait exister des obstacles supplémentaires comme ceux proposés dans les amendements 7, 8 et 9.

For the United States and Canada, for example, we see no reason why there should be the further impediments set out in Amendments Nos 7, 8 and 9.


Il est évident qu'elles influent sur la concurrence et la contrebande, comme nous le savons tous, mais pourquoi cela devrait être illégal, comme il l'affirme ?

Of course they have a bearing on competition and smuggling, as we all know, but why should this be illegal, as he maintains?


Cependant, pourquoi cela devrait-il inciter le gouvernement national à cesser de promouvoir l'unité nationale pour confirmer que la sécession représente une option légale, comme il le fait avec le projet de loi C-20?

Why, though, should this shift the national government from promoting national unity to confirming secession as a legal option, as does Bill C-20?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous ne voyons pas pourquoi cela devrait cesser ->

Date index: 2024-03-19
w