Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous ne pouvons plus simplement " (Frans → Engels) :

En outre, les filtres logiciels étant de plus en plus perfectionnés, nous pouvons nous protéger, ainsi que les personnes à notre charge, des données dont nous ne voulons pas, telles que celles dont le contenu est indésirable, les courriers électroniques non sollicités, les logiciels malveillants ainsi que les autres formes d'attaque.

Also software filters are becoming ever more sophisticated, and enable us to protect ourselves or those in our care from data we do not want, such as undesirable content, spam mail, malicious software and other forms of attack.


D'autres affirment qu'après le Brexit il sera encore possible de participer à certains volets du marché unique, simplement parce que, ensemble pendant plus de quatre décennies, nous avons partagé les mêmes règles, et que nous pouvons continuer à nous faire confiance.

Others claim that – after Brexit – it will still be possible to participate in parts of the Single Market. Simply because we have been together for more than four decades, with the same rules, and we can continue to trust each other.


Faisons en sorte qu'il soit plus simple, plus flexible et réfléchissons, avec ambition et imagination, à la manière dont nous pouvons en faire un instrument puissant, propre à nous aider à croître plus rapidement, dans une union toujours plus étroite, en ne laissant personne de côté dans cette économie mondialisée».

Let's make it simpler, more flexible and let's reflect, with ambition and imagination, on how we can make it a powerful tool that will help us grow faster, ever closer, and leave no one behind in this globalised economy".


Aujourd'hui, nous ne cherchons pas simplement ce que nous pouvons faire pour l'Afrique mais ce que nous pouvons faire ensemble avec l'Afrique».

Today, we don't simply look at what we can do for Africa but what we can do with Africa, together".


Toutefois, dans la mesure où nous devons faire face à de nouveaux défis, tels que la mondialisation, le vieillissement de la population et l’évolution des modèles d’organisation du travail, nous ne pouvons pas nous contenter de nos réalisations passées. Nous devons continuer à œuvrer en faveur d’un marché intérieur plus approfondi et plus ...[+++]

However, as we are confronted with new challenges such as globalisation, ageing societies and changing work patterns, we cannot solely rely on our past achievements. We need to continue to push for a deeper and fairer internal market, while making sure we safeguard workers' rights in an ever evolving labour market and society.


Nous ne pouvons tout simplement pas permettre que les gens meurent de fin et nous sommes pour cette raison déterminés à surveiller chaque étape de l'acheminement".

We simply cannot allow people to die of hunger and for this reason we are determined to monitor the delivery at every stage".


Nous devons mettre en place un système plus équitable, ouvert à tous de la même manière, pour ne pas laisser de côté un vivier énorme de talents et de compétences que nous ne pouvons tout simplement pas nous permettre de perdre”.

If we don’t create a fairer system, where all can participate equally, we lock out a huge pool of talent and potential that we just can’t afford to lose”.


Nous devons garder à l'esprit que nous ne pouvons plus simplement compter sur la diplomatie des États.

We must bear in mind that we can no longer just rely on the diplomacy of states. This goal calls for much more.


Dans l'état actuel des choses, nous ne pouvons tout simplement pas nous permettre de nous lancer dans un vaste exercice consistant à améliorer tous les aspects du traité".

« At this stage we simply cannot afford to embark on a wide-ranging exercise of improving all aspects of the Treaty».


C'est aussi pourquoi nous insistons pour obtenir le vote à la majorité sur les questions d'environnement au Conseil : nous ne pouvons tout simplement pas accepter le risque d'un blocage et d'une paralysie dans un domaine aussi crucial.

This is also why we press for majority voting on environmental matters in the Council: We simply cannot accept the risk of gridlock and paralysis in such a vital area.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous ne pouvons plus simplement ->

Date index: 2023-01-27
w