Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous n'avons jamais pu atteindre " (Frans → Engels) :

Nous n'avons pas abordé la question du coût parce que nous n'avons jamais pu atteindre un consensus.

We didn't get into the cost of it because we never had consensus on the issue in the first place.


Le gouvernement conservateur de M. Mulroney a dit à un moment donné qu'il faudrait que 25 p. 100 des personnes admises soient des réfugiés, mais nous n'avons jamais pu atteindre cet objectif.

The Conservative government under Mr. Mulroney at one point had the target that 25% of our admissions would be refugees, but we could never meet that target.


Les règles de l’UE en matière de concurrence sont maintenant appliquées à une échelle que la Commission n’aurait jamais pu atteindre seule.

EU competition rules are now being applied on a scale that the Commission could never have achieved on its own.


Nous avons tous pu en observer des exemples inquiétants : la liberté d'expression est restreinte, la discrimination est tolérée et dans certains cas encouragée et l'État de droit est appliqué de manière sélective.

We have all witnessed worrying examples: freedom of expression being curtailed; discrimination being tolerated and in some cases incited; and the rule of law being applied selectively.


Nous avons déjà pu venir en aide à plus de 680 000 réfugiés grâce au filet de sécurité sociale d'urgence et les fonds supplémentaires engagés en mai nous permettront d'en aider 1,3 million au total d'ici la fin de l'année.

We have already reached over 680,000 people through the Emergency Social Safety Net and the additional funding committed in May will enable us to reach 1.3 Million refugees by the end of the year.


Après deux ans pendant lesquels nous n'avons jamais pu nous regarder en face, nous sommes finalement parvenus à élaborer un plan de travail pour nous pencher sur la question du racisme au niveau du ministère, des conseils scolaires, des écoles et dans les classes elles-mêmes parce que nous estimions qu'il y avait tellement de types de racisme différents noyés dans les lois, dans les politiques, dans l'atmosphère et l'organisation des écoles et au niveau des classes où cert ...[+++]

After two years of not being able to look at each other, we were finally able to develop a work plan to address the issue of racism at the ministry level, the school board level, the school level and in the classroom, because we felt that there are so many different types of racism embedded within legislation, within policy, within the tone and the set-up of the school, and within the classroom in terms of the lack of knowledge of some of the teachers.


Johannes Hahn, commissaire chargé de la politique européenne de voisinage et des négociations d'élargissement, s'est exprimé en ces termes: «Pendant l’application provisoire de l’accord d’association UE-Moldavie, nous avons déjà pu observer avec satisfaction quelques résultats concrets.

EU Commissioner for European Neighbourhood Policy and Enlargement Negotiations Johannes Hahn said: During the provisional application of the EU-Moldova Association Agreement we were pleased to already see some concrete results.


Nous avons également pu observer une progression dans les réformes, avec l'adoption de nombreuses lois.

We have also seen progress on reforms, with a large number of laws adopted.


Le type d'augmentation de l'emploi dont nous avons besoin pour atteindre ces objectifs a un rôle essentiel à jouer pour garantir la viabilité des systèmes de pension.

Employment growth of the sort we need to meet these objectives has a crucial role to play in ensuring the sustainability of pension systems.


Sans cela, nous n'aurions jamais pu atteindre l'objectif prioritaire de la Grande- Bretagne, à savoir la réalisation du marché unique".

Without that we would never have achieved Britain's top priority, the creation of the Single Market".




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous n'avons jamais pu atteindre ->

Date index: 2021-10-05
w