Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BANANE
C'est nous qui soulignons
Soulignement ajouté
Souligné par l'auteur
Souligné par nous
Syndrome «pas de ça chez nous»

Vertaling van "nous n'assisterons " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
c'est nous qui soulignons | souligné par l'auteur | souligné par nous | soulignement ajouté

emphasis added


Bien allumés, nous allons nous évader | BANANE [Abbr.]

Banana Party


nous serons à même de nous adapter aux règles communautaires

we shall be able to adapt to the Community's arrangements


syndrome «d'accord, mais pas dans ma cour» [ syndrome «n'importe où, mais pas chez nous» | syndrome «pas de ça chez nous» ]

not in my backyard syndrome [ NIMBY syndrome ]


installation que nous n'utilisons pas ou que nous utilisons peu

no-use low-use facility


Il n'en tient qu'à nous - Actes du Colloque national sur les femmes et la toxicomanie

Depending on Ourselves - Proceedings of the National Consultation on Women and Drugs
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Tout en préservant l’intégrité des règles de l’OMC, nous continuerons d’exercer le contrôle de mise en ce qui concerne l’ouverture des marchés et nous assisterons les PMA dans l’adoption et la mise en œuvre de nouvelles disciplines. Aussi, lors de l’examen des besoins et des exigences des PMA en ce qui concerne l’application de l’accord de l’OMC sur les droits de propriété intellectuelle qui touchent au commerce (ADPIC), nous prendrons favorablement en considération les demandes de prolongation de la date limite de mise en œuvre précé ...[+++]

Whilst preserving the integrity of WTO rules, we will continue to exercise due restraint as regards market opening and we will assist LDCs in enacting and implementing new disciplines.Also when examining the needs and requirements of LDCs in relation to implementation of the WTO agreement on trade-related intellectual property rights (TRIPS), we will give favourable consideration to requests for the extension of the previous implementation deadline of 2013, as well as appropriate technical assistance.


Nous devons concrétiser des améliorations, nous avons besoin de pouvoir exécutif, nous avons besoin d’une supervision européenne accrue lorsque des institutions transfrontalières sont concernées et nous avons besoin de mettre en place une meilleure coordination entre les États membres, la Commission et la Banque centrale européenne au sein du Comité de Bâle, sans quoi nous assisterons à la création d’une structure parallèle.

We need to make improvements, we need executive power, we need more European supervision where cross-border institutions are concerned and we need to achieve better coordination between the Member States, the Commission and the European Central Bank in the Basel Committee, because otherwise, a parallel structure will be created.


Commentant les propositions de la Commission concernant la réforme de la politique commune de la pêche (PCP), M. Fischler a précisé «Si nous ne parvenons pas à la réformer, nous n'assisterons pas seulement à la disparition croissante des ressources, mais aussi, et c'est le point capital, des pêcheurs.

Commenting on the Commission proposals to reform the Common Fisheries Policy (CFP), Fischler said "If we do not succeed to change it, we will not only see more and more stocks disappear, but and this is the crux of the matter also the fishermen.


Ou bien nous avons le courage d'appliquer dès maintenant des réformes audacieuses, ou bien nous assisterons dans les années qui viennent à l'effondrement de notre secteur de la pêche.

Either we have the courage to make bold reforms now, or we watch the demise of our fisheries sector in the years ahead.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il nous faut par conséquent un accès aux réseaux et aux autres systèmes, accès qui doit être absolument transparent pour tous les acteurs du marché et éviter toute discrimination, sans quoi nous assisterons à des distorsions de concurrence.

We need, then, the access of all market participants to the networks and other system installations to be utterly transparent and free of discrimination, as otherwise distortions of competition will come into being.


Je vous le prédis : après tout ce que nous avons vécu au Conseil, après la politique de blocage de l'Italie dans l'intérêt de son Premier ministre, j'affirme ici que nous assisterons à l'organisation d'un référendum par le même Premier ministre afin d'empêcher que le mandat d'arrêt européen n'entre en vigueur en Italie.

I prophesy this to you: After all we have experienced in the Council, after all Italy's stonewalling in the interest of its Prime Minister, I tell you here and now that the same Prime Minister will now hold a referendum in order to prevent the European arrest warrant from being effective in Italy.


Si cela se produit, nous assisterons à un incessant combat où, proposition par proposition, le Parlement défendra ses droits de co-législateur.

If that happens, we will have a non-stop dogfight where, proposal by proposal, Parliament will defend its rights as a co-legislator.


Cela signifie que nous assisterons à l’apparition d’une transparence totale sur les coûts. La Commission part du principe que le jeu normal de la concurrence fera en sorte que les différents coûts des virements nationaux resteront sous contrôle et n’augmenteront donc pas.

That means that total transparency will apply in terms of what this is all going to cost, and the Commission assumes that, based on the normal rules of competition, the different costs for domestic payments will be kept under control and will therefore not increase.


Certes, les initiatives visant à libéraliser le marché de l'électricité ont donné, au départ, des résultats satisfaisants pour ce qui est de faire baisser les prix, surtout pour les gros consommateurs, et je suis sûre que nous assisterons à une évolution aussi positive dans le secteur du gaz maintenant que la directive "Gaz" de l'UE est effectivement appliquée depuis août 2000, mais il nous reste beaucoup à faire.

Certainly, the initiatives to liberalise the electricity market have initially shown convincing results in lowering electricity prices, especially for large consumers. And I am sure that we will see positive developments in the gas sector after the effective implementation of the EU Gas Directive in August 2000.


Les milieux du commerce mondial en sont conscients et l'on peut prévoir que pendant les trois mois qui nous séparent de la tenue de cette conférence et les trois mois qui s'écouleront entre la décision et son entrée en vigueur, nous assisterons à des mouvements sans précédent sur le marché mondial de l'ivoire.

The ivory trade throughout the world being aware of this, it can be expected that in the three months between now and the meeting of the Conference and in the 3 months that will elapse between the decision and its coming into effect, there will be an unprecedented movement of ivory around the world.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous n'assisterons ->

Date index: 2021-10-23
w