Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous n'afficherons aucune " (Frans → Engels) :

L'ambition de ce rapport n’est pas de singulariser l’un ou l’autre « modèle », son propos est davantage de reconnaître i) qu’aucun pays n'a encore trouvé toutes les réponses et que ii) tous les systèmes en place possèdent des caractéristiques distinctement européennes sur lesquelles nous devons nous appuyer :

This report does not attempt to single out particular “models”, but rather recognises (i) that no country has yet found all the answers and (ii) that each system has distinctly European characteristics on which we should build:


Mais nous n'avons enregistré aucun progrès décisif sur les sujets principaux, même si, je veux le dire, la discussion que nous avons eue sur l'Irlande a été fructueuse.

But we made no decisive progress on the main subjects, even though – and I want to say so – the discussion on Ireland was fruitful.


Nous serions disposés à dire que nous n'afficherons aucune publicité relative au tabac sur ces panneaux, tout comme nous avons accepté de ne rien annoncer à proximité ou à 200 mètres des écoles.

We would be prepared to say that we will not post any tobacco advertising on pedestrian-type panels, just as we have agreed not post anywhere near schools or 200 metres from schools.


Sur chacun de ces points, nous allons mener un travail de fond et ne laisser aucun détail de côté. Nous nous y attachons d'ores et déjà avec l'ensemble des Etats membres.

We will work methodically on each of these points. We will not leave any detail untouched, and we are already working with all Member States on this.


Cependant, nous voulons nous assurer qu’il n’existe aucun obstacle anticoncurrentiel aux échanges dans ce secteur au sein du marché unique européen.

However, we want to make sure that there are no anticompetitive obstacles to trade in beer within the European Single Market.


«Je n'exclus aucune hypothèse», a déclaré le président de la Commission, poursuivant: «Dans tous les cas, la Commission est prête: nous avons préparé un scénario détaillé en cas de «Grexit», nous avons un scénario d'aide humanitaire, et nous disposons d'un scénario pour faire face au problème maintenant, en gardant la Grèce dans la zone euro. [...] Je préfère de loin que la Grèce demeure parmi les pays dont la monnaie est l'euro, mais je ne peux pas empêcher un «Grexit» si le gouvernement grec ne fait pas ce que nous attendons de lui, ...[+++]

I do not exclude any hypothesis", the Commission President said, and continued: "The Commission is prepared for everything: We have a "Grexit" scenario prepared in detail; we have a scenario as far as humanitarian aid is concerned, and a scenario on how to deal with the problem now, keeping Greece in the Euro area (.) I am strongly in favour of keeping Greece in the Euro but I can't prevent a "Grexit" if the Greek government is not doing what we are expecting it to do and respect the dignity of the Greek people.


D'aucuns disent que nous afficherons bientôt un surplus au lieu d'un déficit, et que c'est cela le dividende financier.

Some people are saying that soon we'll be running a surplus instead of a deficit, and that's the fiscal dividend.


Au terme de cette analyse, nous ferons une annonce en bonne et due forme et nous afficherons nos couleurs.

When this analysis is complete, we will make a formal announcement and reveal our plan.


De plus, nous afficherons en ligne toutes les demandes d’accès à l’information, les réponses et les délais de réponse et nous publierons les renseignements concernant les subventions, les contributions et les marchés fédéraux, grâce à une base de données en ligne interrogeable.

We will also publish all access to information requests, responses and response times, and we will publish information on government grants, contributions and contracts through an online searchable database.


Sachant que nous afficherons un énorme excédent, pourquoi continuons-nous de taxer cette génération complètement accablée par le chômage et tout à fait désabusée à l'égard du gouvernement?

When we know we are moving towards a huge surplus, why do we continue taxing this generation when they are completely and utterly decimated by unemployment, and completely and utterly disillusioned in their attitude towards government?




Anderen hebben gezocht naar : lesquelles nous     reconnaître i qu’aucun     nous     n'avons enregistré     nous n'afficherons     nous n'afficherons aucune     ces points nous     nous y attachons     laisser     qu’il n’existe     prête nous     je n'exclus aucune     disent que nous     nous afficherons     d'aucuns     cette analyse nous     sachant que nous     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous n'afficherons aucune ->

Date index: 2024-02-02
w