Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Mettons-nous d'accord
Mettons-nous en forme

Traduction de «nous mettons l'accent » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Pensez-vous que ce soit le cas, c'est-à-dire que vu le zèle avec lequel nous cherchons à prévenir une catastrophe comme celle du vol Air India ou du 11 septembre, nous allons trop loin et mettons trop l'accent sur certaines minorités ethniques, ou s'agit-il de l'un des effets secondaires de ce nouvel accent mis sur la prévention, au lieu d'accuser les gens après coup, et qu'il nous faut tout simplement accepter?

Do you feel that that is the case, that in our zeal to prevent the next disaster like Air India or September 11, we are going too far in focusing on certain ethnic minorities, or is that one of the side effects of this new emphasis on prevention, rather than charging people after the fact, that we just have to live with?


Le vice-président Siim Kallas a déclaré: «Il est très important de faire en sorte que les droits des passagers puissent exister ailleurs que sur le papier. Nous devons tous pouvoir nous prévaloir de ces droits lorsqu'ils sont le plus nécessaire, c'est-à-dire en cas de problème. Nous avons conscience que la vraie priorité des passagers bloqués est tout simplement de rentrer chez eux, c'est pourquoi nous mettons l'accent sur l'information, la prise en charge et l'efficacité du réacheminement. L' ...[+++]

Vice President Siim Kallas said "It is very important that passenger rights do not just exist on paper. We all need to be able to rely on them when it matters most – when things go wrong We know that the real priority for stranded passengers is just to get home. So our focus is on information, care and effective rerouting. The aim is to get passengers where they want to be as quickly as possible while giving the airlines the time they need to sort problems out".


Si nous mettons trop l'accent sur les droits de groupes de personnes, nous risquons d'oublier la question la plus importante, celle de leurs droits individuels.

If we put too much emphasis on the rights of groups of people, we might forget the more important matter of their individual rights.


Tel est notre principe et voilà pourquoi nous mettons l'accent sur l'imposition du marché intérieur, la libéralisation continue des services publics, la nécessité de nous entraîner en vue de la concurrence mondiale et de supprimer progressivement les différentes entraves existant dans les États membres, ainsi que de mettre en œuvre des réformes - non pas parce que c'est là la volonté de notre groupe mais parce que ces éléments figurent dans le programme de la Commission.

That is our principle, and that is why – not because it is what my group wants, but because it is part of the Commission's programme – the completion of the internal market and the further liberalisation of public-sector services are a priority, as is the fact that we need to equip ourselves for competition at world level, and the fact that we need to dismantle obstacles in the Member States and to tackle the process of reform.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La principale amélioration pourra être obtenue si nous mettons laccent sur une stratégie de prévention, car j’estime qu’il s’agit là d’un principe juste et utile.

The biggest improvement can be achieved if we set great store by the preventive strategy, and I believe that that is a right and proper principle.


Je suis persuadée que si nous mettons davantage l'accent sur les actions menées à l'échelon local, nous comprendrons tous beaucoup mieux les nouvelles voies qui s'offrent à nous en matière de politique de l'emploi.

I am quite convinced that greater focus on local efforts will make all of us much wiser about the new avenues that might be explored in employment policy.


Néanmoins, cette ligne se réduit malheureusement de manière inversement proportionnelle à l'accent que nous mettons ici sur le sujet.

However, this heading line nonetheless unfortunately decreasing in inverse proportion to the emphasis we are placing on this matter here.


Outre la conditionnalité, nous mettons l'accent sur une plus grande cohérence entre, d'une part, l'approche de la Convention de Lomé et l'approche de la PESC et, d'autre part, entre la politique de l'Union et la politique des États membres.

In addition to conditionality, the emphasis is on more coherence, i.e. more coherence between the Lomé track and the CFSP track and between the policies of the Union and of the Member States.


Nous mettons l'accent sur l'idée de coopération culturelle dans un esprit de partenariat à égalité en offrant aux pays d'Amérique latine et des Caraïbes davantage d'occasions de présenter leur culture en Europe ainsi qu'en contribuant à la préservation de leur patrimoine culturel.

We underline the idea of cultural cooperation in a spirit of equal partnership by offering the Latin American and Caribbean countries greater opportunities to present their cultures in Europe, as well as by contributing to the preservation of their cultural patrimony.


Nous mettons l'accent sur le rapprochement des fiscalités, la convergence, plutôt que sur l'harmonisation" a précisé Madame Scrivener d'entrée de jeu. La fiscalité directe des entreprises Madame Scrivener a insisté sur l'importance de ce dossier où la Communauté est récemment parvenue aux résultats les plus remarquables : "Le grand marché n'est-il pas d'abord destiné à faciliter la vie des entreprises, à alléger leurs charges et - ce qui est le plus important - à renforcer leur compétitivité ?" En juin dernier, le Conseil des Ministres de l'Economie et des Finances des Douze a donné son accord à trois propositions de ...[+++]

Emphasis was being placed on approximation of taxation, i.e. convergence, rather than on harmonization. Direction taxation of companies Mrs Scrivener stressed the importance of this aspect of taxation, which had recently seen the most rapid progress of all: was it not true, she asked, that the single market was intended primarily to make it easier for firms to do business, to alleviate the burdens on them and - most important of all - to make them more competitive? In June, the Council (Economic and Financial Affairs) had agreed to three Commission proposals for eliminating the double taxation which occurred in connection with mergers, divisions, contributions of assets, exchanges of shares and the payment ...[+++]




D'autres ont cherché : mettons-nous en forme     mettons-nous d'accord     nous mettons l'accent     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous mettons l'accent ->

Date index: 2022-05-07
w