Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous mettant d'accord " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Loi mettant en œuvre une convention conclue entre le Canada et la République de Hongrie, un accord conclu entre le Canada et la République de Hongrie, un accord conclu entre le Canada et la République fédérale du Nigéria, un accord conclu entre le Canada

An Act to implement a convention between Canada and the Republic of Hungary, an agreement between Canada and the Federal Republic of Nigeria, an agreement between Canada and the Republic of Zimbabwe, a convention between Canada and the Argentine Republic


Loi de 1996 pour la mise en œuvre de conventions fiscales [ Loi mettant en œuvre un accord conclu entre le Canada et la Fédération de la Russie, une convention conclue entre le Canada et la République sud-africaine, un accord conclu entre le Canada et la République-Unie de Tanzanie, un accord conclu entre le Canad ]

Income Tax Conventions Implementation Act, 1996 [ An Act to implement an agreement between Canada and the Russian Federation, a convention between Canada and the Republic of South Africa, an agreement between Canada and the United Republic of Tanzania, an agreement between Canada and the Republic of Indi ]


Accord relatif au trafic illicite par mer, mettant en oeuvre l'article 17 de la Convention des Nations unies contre le trafic illicite de stupéfiants et de substances psychotropes

Agreement on Illicit Traffic by Sea, Implementing Article 17 of the UN Convention against Illicit Traffic in Narcotic Drugs and Psychotropic Substances


Accord relatif au trafic illicite par mer, mettant en œuvre l'article 17 de la Convention des Nations Unies contre le trafic illicite de stupéfiants et de substances psychotropes

Agreement on Illicit Traffic by Sea, Implementing Article 17 of the United Nations Convention against Illicit Traffic in Narcotic Drugs and Psychotropic Substances
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
* accorder aux pays en développement les plus pauvres un meilleur accès aux marchés, par exemple en mettant effectivement en oeuvre l'initiative récemment adoptée "Tout sauf des armes" et en continuant à étendre notre système de préférences généralisées, mais aussi dans le cadre de l'application des politiques de la CE en vigueur; nous devons en outre encourager les pays à revenu intermédiaire de la région à s'impliquer davantage dans ce domaine.

* enhance market access for the poorest developing countries, for example through the effective implementation of the recently agreed "Everything But Arms" initiative and the continued enhancement of our GSP system, and in line with existing EC policies. We should also encourage the middle-income countries in the region to strengthen their own contribution in this area.


C'est, en effet, en nous mettant d'accord sur ces questions, et en soldant les comptes du passé, que nous pourrons avancer et examiner nos relations futures dans la confiance».

By agreeing on these issues, and settling the past, we can now move forward and discuss our future relationship on the basis of trust and confidence".


Nous avons fait beaucoup plus que de mettre fin à l'isolement énergétique des pays baltes: en nous mettant d'accord sur une infrastructure qui nous unira au lieu de nous diviser, nous faisons faire à la région un véritable bond en avant».

Today we have done much more than bringing the energy isolation of the Baltic States to an end. We have brought the region further together. Today we have agreed on European infrastructure that will unite us, instead of dividing us".


En se mettant d’accord sur la mise en place d’une norme européenne commune en matière de facturation électronique dans les marchés publics, interopérable avec les normes nationales existantes et garantissant que ces factures électroniques soient acceptés, nous évitons la création d’un nouvel obstacle pour le marché unique et nous réduisons la complexité pour toutes les parties concernées.

By agreeing on the establishment of a common EU standard for e-invoicing in public procurement, interoperable with existing national standards and ensuring acceptance of e-invoices sent in this standard, we have prevented the creation of a new barrier to the Single Market and reduced complexity for all parties involved.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous insistons donc sur des propositions qui changeront les politiques macroéconomiques existantes, en mettant le pacte de stabilité et de croissance entre parenthèses, en mettant un terme aux processus de privatisation et de libéralisation, en accordant la priorité à un emploi de qualité avec des droits et un revenu minimum, et sans discrimination à l’égard des femmes, et en favorisant la dignité du travail au moyen d’un pacte qui encourage véritablement l’emploi et le pr ...[+++]

We therefore insist on proposals that will change the existing macro-economic policies, by suspending the Stability and Growth Pact; by bringing an end to privatisation and liberalisation processes; by prioritising quality employment with rights and living wages, and without discrimination of women; and by promoting the dignity of labour through a pact that truly fosters employment and social progress.


À Lisbonne, nous avons atteint un objectif stratégique en nous mettant d'accord sur un traité modificatif.

In Lisbon we achieved the strategic objective: we agreed on a Reform Treaty.


En nous mettant d'accord sur ces actions, nous avons créé des conditions propres à assurer la durabilité de la pêche en Méditerranée et nous avons décidé du même coup d'éliminer tout ce qui pourrait entraver la croissance, par la conjugaison de nos efforts en matière de lutte contre le pire fléau dont souffre le secteur, à savoir la pêche illicite, non déclarée et non réglementée.

By agreeing on these actions we have planted the seeds for a sustainable fisheries in the Mediterranean and we have agreed to sift out the weeds that impedes its growth, by fighting together the worst plague affecting the fisheries sector, namely illegal, unreported and unregulated fishing.


Puisque nous sommes tous d'accord en théorie, nous espérons que l'Union européenne en fera une de ses priorités de politique étrangère et nous espérons aussi que ce Parlement pourra continuer à jouer un rôle influent afin que la Cour devienne une réalité, en mettant à l'ordre du jour de chaque réunion de ses délégations mixtes la question de la Cour pénale et en maintenant et approuvant des résolutions comme celle que nous voterons tout à l'heure.

We hope the European Union will make this one of its foreign policy priorities since we are all in agreement, in theory, and we also hope Parliament can continue to play an influential role to make the court a reality, putting the issue of the criminal court on the agenda for every meeting of the mixed delegations, and supporting and adopting resolutions like the one we will be voting on shortly.


Nous soutiendrons sans réserve le nouveau gouvernement, au moment où il s'engage sur la voie des réformes qu'il a promises au peuple croate - tout comme nous appuierons les réformateurs de toute la région, en mettant en œuvre les accords de Dayton en Bosnie-Herzégovine, en soutenant le gouvernement démocratiquement élu du Monténégro, en ouvrant des négociations de stabilisation et d'association avec l'ARYM et en nous rapprochant de cet objectif en Albanie.

We will back the new government to the hilt as it embarks on the reform agenda it has promised to the Croatian people just as we will back reformers across the region, implementing the Dayton accords in Bosnia and Herzegovina, supporting the democratically elected government in Montenegro, embarking on Stabilisation and Association negotiations with FYROM and working towards that objective in Albania.


Maintenant, nous avons un cadre proposé avec l'Accord des pêches des Nations Unies, certes, mais l'esprit de la lettre contenu dans cet accord est en contradiction avec le fait que le Canada, en mettant en oeuvre cet accord, en mettant en vigueur le projet de loi C-27, oublie que le projet de loi C-29 entre en contradiction avec cet accord.

Now, with the UN fisheries agreement, we have a proposed framework, but the spirit of the letter included in that agreement is in contradiction with the fact that to implement the agreement by enacting Bill C-27 is to forget that Bill C-29 contradicts this agreement.




Anderen hebben gezocht naar : nous mettant d'accord     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous mettant d'accord ->

Date index: 2023-10-01
w