Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Espérons-nous
Il y a lieu de croire que

Traduction de «nous l'espérons servira » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
il y a lieu de croire que [ espérons-nous ]

it is hoped that


Qu'espérons-nous de l'Année internationale des volontaires 2001? - Sommaire des discussions de groupe

What Could be Different? Possible Outcomes of the International Year of Volunteers 2001...a summary of discussions groups
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je tiens donc à vous remercier d'avance de prendre le temps de nous faire part de votre sagesse et de votre expérience. Nous avons la tâche très importante de présenter la prochaine loi sur l'immigration et les réfugiés qui, nous l'espérons, servira le pays, tout comme la dernière l'a fait, pendant 20 ou 25 ans.

So I want to thank you in advance for taking the time and giving us your wisdom and experience as we go through the very important task of putting forward the next immigration and refugee law and bill in this country, which hopefully will serve the country, as the last one did, for 20 or 25 years.


À cet égard, la Fondation David Suzuki élabore actuellement un modèle de loi nationale sur la durabilité qui, nous l'espérons, servira de point de repère pour le gouvernement du Canada et qui devrait être disponible en janvier 2006.

In that regard, the David Suzuki Foundation is working on a model national sustainability act that hopefully will set a benchmark for the Government of Canada and should be available in January of 2006.


En Ontario, nous savons qu'il nous faut parler davantage de l'innocuité des vaccins, et nous espérons que cette discussion servira de base pour une discussion nationale, car la communication et l'assurance de l'innocuité des vaccins au Canada sont une responsabilité fédérale-provinciale-territoriale conjointe.

In Ontario, we know that we need to talk more about vaccine safety, and we hope that this discussion will be the basis of a national discussion, because communicating and ensuring vaccine safety in Canada is a joint federal-provincial-territorial responsibility.


– (PT) Le présent rapport concerne l’initiative «Jeunesse en mouvement» qui, nous l’espérons, servira in fine de cadre à l’amélioration du système d’enseignement et de formation.

– (PT) This report is on the ‘Youth on the Move’ initiative, which will eventually be, it is hoped, a framework for improving education and training systems.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ce Parlement ne devrait toutefois pas signer d’accord du tout. Comme notre le rapporteur l’a dit très clairement, nous avons besoin d’un accord qui servira nos intérêts et ceux de nos électeurs et qui, nous l’espérons, sera le résultat du Conseil dans quelques jours.

As we heard very clearly from our rapporteur, we need one that will be in our interests and the interests of our electorate and that is what we hope will come out of the Council in a few days’ time.


Nous souhaitons le meilleur aux habitants de Chypre dans les dernières heures avant qu’ils ne prennent leur décision, et nous espérons que cette décision servira au mieux les intérêts de la population de l’île de Chypre dans son intégralité - à la fois celle du Nord et celle du Sud.

We wish the people of Cyprus well in the remaining hours before they make their decision and hope that it will be the decision that best serves the people of the island of Cyprus as a whole – both North and South.


Nous espérons que les Etats Membres et les pays partenaires ACP soutiendront cette importante initiative et qu'elle servira de catalyseur pour encourager d'autres partenaires à travers le monde à prendre des mesures similaires pour atténuer la difficile situation que connaissent ceux qui ont moins de chances que nous".

We hope that the Member States and ACP partner countries will back this bold initiative and that it will serve as a catalyst to encourage others around the world to take similar measures to ease the plight of those less fortunate than we are".


Nous espérons, en définitive, que cette expérience de l'ECIP, qui a été très importante pour l'Amérique latine, servira à améliorer le programme qui le remplacera, dont le rôle n'est pas encore clair dans le plan de réforme de la Commission, d'après ce que nous avons vu.

In short, we hope that this experience of the ECIP, which has been very important for Latin America, will serve to improve the programme replacing it, which, we have noted, has no clear role in the Commission’s plan for reform.


Nous espérons également que l’Accord interinstitutionnel auquel nous sommes finalement parvenus servira à améliorer nos relations, afin de nous appuyer mutuellement et de construire l’Europe plus rapidement.

We also hope that the Interinstitutional Agreement which we have finally reached will improve our relations, so that we can provide each other with mutual support and build Europe more quickly.


Nous espérons qu'elle servira de catalyseur de changement et qu'elle mobilisera les citoyens européens en faveur de la lutte contre le racisme", a déclaré le Commissaire.

We hope that it will work as a catalyst for change, mobilising individuals throughout Europe in the fight against racism," said the Commissioner.




D'autres ont cherché : espérons-nous     nous l'espérons servira     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous l'espérons servira ->

Date index: 2025-03-04
w