Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous l'entendons effectivement » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Objectif 2020 : Ce que nous entendons - Poursuivre le dialogue

Blueprint 2020: What We Are Hearing - Continuing the Dialogue
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous entendons effectivement faire en sorte, avec l'aide de nos collègues qui s'y connaissent mieux sur le plan technique, que les règlements contiennent toute autre définition qu'il pourrait être indiqué de fournir.

You are correct that we intend that regulations, with the help of our colleagues who are more technically proficient, will contain whatever further definition is required.


Lorsque nous recevons un appel, que nous lisons quelque chose dans le journal ou que nous entendons un commentaire dans l'enceinte du Parlement, elle communique avec la personne concernée et l'invite à discuter avec elle de ses activités. Généralement, cette discussion donne deux résultats: premièrement, ils conviennent tous deux que la personne en question ne s'adonne pas à des activités de lobbying et que, par conséquent, aucun enregistrement n'est nécessaire; ou, deuxièmement, la personne s'adonne effectivement ...[+++]

Generally, that discussion generates two outcomes: One, they both agree that the person is not engaged in lobbying and therefore no registration is required, or two, the person has been engaged in a lobbying activity and complies by registration.


S'il y a effectivement eu atteinte aux privilèges, nous pourrions faire en sorte de reconnaître cette atteinte sans pour autant déclarer qu'elle a été causée par le député de Timmins—Baie James, puisque nous ne nous entendons pas sur ces faits.

I want to go back to the initial comments I made. If there is a breach of privilege here, we could see that finding, but we are not at all suggesting or admitting that the member for Timmins—James Bay is the source of it.


Cependant, lorsque nous entendons aujourd’hui ces partisans dire que la majorité a exprimé son opinion de manière démocratique et que la minorité devra simplement l’accepter, ils ont effectivement raison, mais j’aurais souhaité entendre cette déclaration après le premier référendum en Irlande également.

However, when we now hear these supporters say that the majority has given its opinion in a democratic way and the minority will simply have to accept that, they are indeed right, but I would have expected to hear that statement after the first referendum in Ireland, too.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Beaucoup de pays ACP nous posent effectivement des questions, par exemple sur le degré de libéralisation ou de réciprocité auquel nous entendons parvenir, comme si là était l'objectif principal de ces accords.

Many ACP countries are indeed asking us questions, for example on the degree of liberalisation or reciprocity we intend to achieve, as if that were the main objective of these agreements.


- c'est ainsi que nous l'entendons, effectivement, et c'est là le troisième type de raisons de notre vote, parce que nous ne pouvons juger les résultats du libre exercice démocratique du droit de vote de la part du peuple autrichien, nous devons les respecter, ou, du moins, nous ne pouvons les juger a priori, comme c'est le cas à présent.

This is how we view the matter and this is the third reason for our vote, because the results of the free and democratic exercise of the Austrian people’s right to vote are not being considered or respected.


Nous devons dire clairement si nous entendons établir que les partis européens constituent quelque chose que nous voulons construire aujourd'hui, quelque chose de différent et de superposable aux partis nationaux. Autrement dit, nous devons dire si nous souhaitons la mondialisation culturelle et politique - après la mondialisation économique -, à savoir un nivellement total, ou si nous voulons effectivement construire une Europe où les partis ayant les mêmes affinités et les mêmes idéaux puissent collaborer au niv ...[+++]

We have to clarify whether the European parties are something that we want to develop now, something different which will overlap with the national parties, that is if we desire cultural and political globalisation to follow economic globalisation – which would bring total uniformity – or whether we want, effectively, to build a Europe in which parties with the same affinities and ideals can work together at European level.


Nous nous entendons tous pour dire que la criminalité a effectivement de multiples causes.

As we have all agreed the causes of crime are multifaceted.


Nous avons effectivement tâché d'aider tout le monde et nous entendons continuer de le faire.

We have definitely tried to help everybody and we will continue to do so.




D'autres ont cherché : nous l'entendons effectivement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous l'entendons effectivement ->

Date index: 2022-03-16
w