Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
C'est l'occasion pour nous de briller!

Traduction de «nous fournit l'occasion » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
C'est l'occasion pour nous de briller!

It's Our Time to Shine
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il fournit l’occasion de nous tourner vers les pays tiers, les citoyens européens et nos autres partenaires pour leur rappeler l’obligation morale d’aider les victimes de conflits et de catastrophes et d’éviter les retombées négatives telles que l’instabilité et les déplacements de populations.

It is an occasion to reach out to third countries, European citizens, and other partners to communicate on the moral obligation of helping victims of conflicts and disasters and of avoiding spillover effects, such as instability and displacements.


Il fournit l’occasion de nous tourner vers les pays tiers, les citoyens européens et nos autres partenaires pour leur rappeler l’obligation morale d’aider les victimes de conflits et de catastrophes et d’éviter les retombées négatives telles que l’instabilité et les déplacements de populations.

It is an occasion to reach out to third countries, European citizens, and other partners to communicate on the moral obligation of helping victims of conflicts and disasters and of avoiding spillover effects, such as instability and displacements.


Monsieur le Président, la question de ma collègue me fournit l'occasion d'expliquer à la Chambre la façon dont nous harmonisons les normes en vigueur dans les aéroports internationaux canadiens avec celles de nos partenaires internationaux, y compris les États-Unis, et la façon dont nous procéderons à cette harmonisation d'une manière plus efficace.

Mr. Speaker, my hon. colleague's question allows me to explain to the House just how we are standardizing our standards at our international airports with our international partners right across the world, including the United States, and how we will do it in a more efficient way.


– (EL) Madame la Présidente, le rapport relatif aux activités du médiateur européen nous offre une occasion de vérifier comment les citoyens voient les travaux des institutions de l’Union européenne et nous fournit des idées et des exemples concrets sur la manière dont les institutions de l’Union peuvent améliorer leur mode de fonctionnement et leur service auprès des citoyens.

– (EL) Madam President, the report on the European Ombudsman's activities affords us an opportunity to ascertain how citizens view the workings of the institutions of the European Union and gives us practical ideas and examples as to how the institutions of the European Union can improve how they operate and how they serve the citizens.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Elle nous fournit l'occasion d'exprimer nos condoléances et notre sympathie pour les victimes, les membres de leur famille, leurs amis et leurs collègues, en plus de nous rappeler que nous avons encore beaucoup de travail à accomplir au chapitre de la santé et de la sécurité en milieu de travail.

It gives us an opportunity to express our condolences and sympathy for the victims, their families, their friends and their co-workers, and to remember that we still have a lot of work to do on workplace health and safety.


Nous avons déjà perdu beaucoup de temps précieux sur ce sujet. Nous ne devons donc pas rater l’occasion en or que nous fournit l’expiration du contrat de partenariat et de coopération à la fin de l’année.

We have already lost much precious time on this issue; therefore we must not miss the significant opportunity presented by the expiry of the Partnership and Cooperation Agreement at the end of the year.


Enfin, je souhaiterais dire que je suis d’accord avec le message lancé par Mme Fraga concernant cet «outil très efficace» dont nous pourrions disposer. Ce message est une inspiration pour l’Union européenne et nous fournit une véritable occasion de montrer au monde comment envisager la mise en œuvre de systèmes d’étiquetage écologique tant attendus.

Finally, I would like to say that I agree with Mrs Fraga’s ‘tool in the box’ message, which is an inspiration for the European Union, and provides us with a real opportunity to show the world how to look for ways of implementing long-awaited schemes in the field of eco- labelling.


Il nous fournit loccasion de dresser un bilan intermédiaire sur la situation des droits de l’homme dans ce pays et sur les progrès accomplis en matière de réformes politiques. Comme cadre pour ce débat, nous avons la décision d’Helsinki de 1999 d’accorder à la Turquie le statut de candidat à l’adhésion et la stratégie préparatoire à l’adhésion qui avait été convenue en se fondant sur ce principe.

The background to our debate is the decision taken in Helsinki in 1999 to accord Turkey candidate status, and the pre-accession strategy agreed on this basis. All this strategy's elements have in the meantime been implemented.


- (DE) Monsieur le Président, chers collègues, le rapport Duhamel nous fournit l'occasion à nous, Parlement européen, d'exposer notre position tout juste deux mois avant le Conseil européen de Nice sur la poursuite du développement de l'Union européenne et ainsi de prendre en considération la nécessité non seulement de donner à celle-ci la capacité d'action dont elle a besoin en vue de son élargissement dans les prochaines années, mais aussi de montrer aux citoyens quelles sont les perspectives de l'Union européenne à moyen terme.

– (DE) Mr President, ladies and gentlemen, the Duhamel report has provided us, the European Parliament, with the opportunity, barely two months before the European Council in Nice, to reiterate our position on the further development of the European Union, and in so doing to take account of the need for the EU to become primed for action on the enlargement front over the next few years, as well as to demonstrate to our citizens the medium-term prospects of the European Union.


Je suppose que nous devrons trouver nous-mêmes notre propre journée tristement célèbre, mais de toute façon, le gouvernement nous fournit tellement d'occasions à cet égard. Les gens de Surrey-White Rock-South Langley devraient avoir l'occasion d'exprimer leur opinion sur cette motion et la question du veto directement, dans le cadre d'un référendum national.

The people of Surrey-White Rock-South Langley should have had an opportunity to express their opinions on this motion and the veto issue directly through a national referendum.




D'autres ont cherché : nous fournit l'occasion     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous fournit l'occasion ->

Date index: 2024-10-14
w