Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BANANE
C'est nous qui soulignons
Soulignement ajouté
Souligné par l'auteur
Souligné par nous

Traduction de «nous fournissions l'aide » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Bien allumés, nous allons nous évader | BANANE [Abbr.]

Banana Party


c'est nous qui soulignons | souligné par l'auteur | souligné par nous | soulignement ajouté

emphasis added


nous serons à même de nous adapter aux règles communautaires

we shall be able to adapt to the Community's arrangements


aider des passagers en leur fournissant des renseignements sur les horaires

assist passengers with railway timetable information | respond to passenger enquiries on railway timetables | assist passengers with information on timetables | assist passengers with timetable information


Nous possédons la technologie... des aides électroniques pour la génération axée sur le contenu

We've got the Technology...Electronic Aids for Content Generation


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ils nous fournissent des données hautement stratégiques qui sous-tendent les relations extérieures de l’UE dans des domaines tels que le développement/l’assistance et l’aide humanitaire.

They provide us with strategically important knowledge underpinning the EU’s external relations in areas such as development-assistance and humanitarian aid.


Nous devons donner du poids aux consommateurs, en leur fournissant des informations, des choix, et en injectant de la souplesse dans le mode de gestion de la demande aussi bien que de l'offre.

We have to empower consumers through providing them with information, choice and through creating flexibility to manage demand as well as supply.


Nous avons déjà formé plus de 30 000 policiers, soldats et juges: avec cette nouvelle mesure, nous serons désormais à même de parachever l'aide apportée, en leur fournissant les outils nécessaires à l'exercice de leur devoir.

We have already trained more than 30.000 policemen and women, soldiers, judges: with this new measure, we'll now be able to complete our support by providing them the necessary tools to perform their duty.


Nous ne pouvons faire notre travail correctement que si nous pouvons compter sur une telle collaboration de la part des entreprises concernées – celles-ci doivent obtenir notre autorisation avant de mener à bien leurs opérations, et les renseignements qu'elles nous fournissent doivent être exacts et exhaustifs».

But we can only do our job well if we can rely on cooperation from the companies concerned – they must obtain our approval before they implement their transactions and the information they supply us must be correct and complete".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous allons continuer de miser sur le potentiel de nos puissants partenaires, et d'améliorer la représentation au sein de la fonction publique fédérale en fournissant aide et conseils aux ministères et organismes.

We will continue to leverage our strong partnerships, working towards improving representation within the federal public service by providing advice and guidance to departments and agencies.


Tel est le contexte dans lequel la Commission prépare son programme de travail pour 2012, qui exigera de nous que nous fournissions un effort soutenu et que nous tenions notre engagement à promouvoir la croissance et des réformes, un programme mû par un sentiment partagé de priorité et d’urgence.

This is the background against which the Commission is preparing its Work Programme for 2012. It will be a programme of hard work and delivery to promote growth and reforms, driven by a shared sense of priority and urgency.


Au nom des démocrates et des libéraux (ADLE), José María MUÑOA GANUZA, délégué du président du gouvernement basque pour les relations extérieures, a affirmé: "Nous faisons face à une crise et nous devons nous soutenir mutuellement afin d'en sortir, mais il est difficile de transmettre un message alors même que les États membres ne fournissent pas leur part d'effort".

Speaking for the Liberals and Democrats (ALDE), José Maria MUÑOA GANUZA, external affairs representative of the President of the Basque Region, said: “We are in a crisis and we all have to help each other out of that crisis. But it is difficult to put a message across when the Member States are not pulling their weight”.


Nous avons eu l'occasion de célébrer les réalisations de milliers de bénévoles qui fournissent aide et confort à ceux et celles qui sont affligés par cette terrible maladie.

This was an opportunity to celebrate the achievements of thousands of volunteers who provide help and comfort to those who have contracted this terrible disease.


Cette année, une nouvelle étude [21] va nous permettre d'avoir une vision des performances en matière de productivité des secteurs industriels au niveau individuel, tout en fournissant une base statistique cohérente, qui sera actualisée chaque année, et à partir de laquelle pourra être menée une analyse approfondie.

This year, a new study [21] will enable us to get a clearer picture of the productivity performance of individual industrial sectors as well as provide a coherent statistical basis, which will be updated annually, on which to build sound analysis.


Le Comité est fermement engagé en faveur de l'élargissement à l'est et il a un rôle à jouer dans cette entreprise : "Nous développons et nous étendons nos contacts dans les pays d'Europe centrale et orientale; les comités consultatifs mixtes contribuent, de diverses façons, à préparer l'adhésion de ces pays, notamment en fournissant aux groupes d'intérêts et au public en général des informations exactes et objectives".

The Committee was firmly committed to Eastern enlargement and had a role to play in this endeavour: "We are developing and extending our contacts in the countries of Central and Eastern Europe; the joint consultative committees are helping to prepare for their accession in a number of ways including providing accurate and unbiased information to interest groups and the general public".




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous fournissions l'aide ->

Date index: 2023-06-27
w