Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous faut absolument nous pencher » (Français → Anglais) :

Nous savons que ce n'est pas facile dans plusieurs régions du Canada, mais c'est une chose sur laquelle il faut absolument se pencher.

We know life is not easy in several regions of Canada, but that is something we have to really work on.


Nous avons fait de merveilleuses choses, et c'est pourquoi nous avons établi des normes très élevées, et nous regrettons cette érosion; je crois que le défi que le Canada doit relever, à titre de nation à laquelle le reste du monde a fait appel, est celui d'un retour à certains des idéaux que nous avions il y a deux générations, et peut-être même plus, et il nous faut absolument nous pencher sur ces notions.

We've done things marvelously well, which is why, having set that standard for ourselves, many of us regret the erosion, and the challenge before us, I think, as a country that has been engaged by the world, is to return to some of the ideals we had about two generations ago, and maybe longer, and to address these notions.


Nous devons absolument nous pencher sur des ceux secteurs, et j’estime que le rapport va dans la bonne direction.

We must, without fail, address these two sectors and I believe that the report moves in the right direction.


En ce qui concerne les droits de l’homme, nous devons absolument nous pencher sur l’absence quasi totale d’un concept directeur au sein de l’UE et des institutions euro-méditerranéennes à propos des droits économiques et sociaux et du rôle qu’ils jouent dans le processus de Barcelone.

As regards human rights, it is vital that we look into the near-total absence of a guiding concept in the EU and the Euro-Mediterranean institutions on the issue of economic and social rights and the part that this plays in the Barcelona process.


Encore une fois, je félicite le sénateur Grafstein et les sénateurs qui appuient le projet de loi S-18, parce qu'il faut absolument se pencher sur le dossier de l'eau.

Again, I compliment Senator Grafstein and those senators who support Bill S-18 because the issue of water must be dealt with.


Enfin, il nous faut absolument disposer d'une protection appropriée pour la liberté d'expression et pour les journalistes.

Finally, it is vital that we have proper protection for freedom of speech and for journalists.


Parfois, notre commission reçoit effectivement des plaintes d'organisations demandant que l'on évalue les incidences sur l'environnement car celles-ci ne disposent pas des ressources nécessaires pour vraiment participer au projet. Nous devons absolument nous pencher sur ce problème, du moins au niveau des États membres.

Sometimes we find complaints come to our committee effectively to have those environmental impact assessments assessed, because those organisations lack the resources to fully participate within the planning process and it is vital that we look at that, certainly at Member State level.


Parfois, notre commission reçoit effectivement des plaintes d'organisations demandant que l'on évalue les incidences sur l'environnement car celles-ci ne disposent pas des ressources nécessaires pour vraiment participer au projet. Nous devons absolument nous pencher sur ce problème, du moins au niveau des États membres.

Sometimes we find complaints come to our committee effectively to have those environmental impact assessments assessed, because those organisations lack the resources to fully participate within the planning process and it is vital that we look at that, certainly at Member State level.


Nous sommes arrivés à la conclusion qu'il convient de maintenir les grande lignes de notre politique et de notre programme de négociation actuels et que, pour éviter de freiner les progrès réalisés dans le cadre du programme de Doha pour le développement, il nous faut prendre garde à ne pas faire pencher davantage la balance en faveur du bilatéralisme.

The conclusion we draw is that the broad lines of our current policy and negotiating programme should remain, and that in order not to undermine progress in the DDA we should be careful not to shift the balance significantly further towards bilateralism.


Si nous voulons réduire le taux d'activité criminelle, il nous faut absolument nous pencher sur les enfants qui risquent de ne pas développer ces éléments.

It is imperative that if down the line we are to reduce the incidence of criminal activity we address the children who are at risk of not developing those pillars of a normal psyche.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous faut absolument nous pencher ->

Date index: 2022-06-16
w