Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BANANE

Traduction de «nous européens n'allons » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Bien allumés, nous allons nous évader | BANANE [Abbr.]

Banana Party
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
S'adressant au Parlement européen sur les suites du référendum britannique, le président Juncker a appelé le gouvernement du Royaume-Uni à clarifier le plus vite possible la situation et a souligné que nous Européens, "n'allons pas arrêter notre vol vers l'avenir".

Addressing the European Parliament on the follow-up to the British referendum, Mr Juncker called on the UK government to clarify the situation as rapidly as possible and stressed that we Europeans 'are not going to halt our journey into the future'.


À la suite de l'approbation du Conseil, nous allons maintenant nous efforcer de rendre le Parquet européen opérationnel d'ici le début de l'année 2020.

Following the Council's agreement, we will now work to make the European Public Prosecutor's Office operational by early 2020.


Mais nous allons avancer, nous allons avancer parce que le Brexit n'est pas tout, parce que le Brexit ce n'est pas le futur de l'Europe.

We will advance, we must advance because Brexit is not everything. Because Brexit is not the future of Europe.


En fait, nous effectuerons en juin une visite de quatre pays européens; nous allons rencontrer des gens du gouvernement, des gens du secteur privé et les médias.

In fact, in June we will be taking a four-country European tour where we will be meeting with government people, private sector people, and the media in these countries.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous allons à présent nous attacher à travailler de concert avec le Parlement européen et les États membres.

We will now put all our efforts into working side-by-side with the European Parliament and Member States.


Le Président du Conseil européen, Donald Tusk, a salué les engagements des dirigeants dans ces quatre domaines: "Nous allons être confrontés à un été difficile et nous devons être prêts à agir".

European Council President Donald Tusk welcomed leaders' commitments to these four areas: "We are facing a difficult summer and we need to be ready to act".


Au cours de ce Conseil européen, nous allons devoir aborder un grand nombre de questions.

During this European Council, we have a wide range of issues to discuss.


Nous allons faire ce que le Conseil européen nous a invités à faire; notre action sera conforme à ce que j'ai déjà déclaré devant cette assemblée le 15 juillet: les maîtres-mots seront discipline budgétaire, flexibilité et réformes structurelles.

We will do what the European Council called on us to do; we will do what I said before this House on 15 July: there must be budgetary discipline, there must be flexibility and there must be structural reform.


L'Europe paiera tout retard par son exclusion d'un marché estimé à 50 milliards de dollars en 2005" a déclaré le commissaire européen aux transports Neil Kinnock, en ajoutant que "nous devons décider si nous y allons seuls, ou si nous devons coopérer avec nos partenaires internationaux.

In this technology, late in will mean Europe is locked out of a market estimated to be worth 50 billion dollars by 2005," said the European Transport Commissioner Neil Kinnock, adding: "we need to decide whether to go it alone, or to co-operate with our international partners.


Voilà la synthèse du bilan que nous présenterons au Conseil Européen de Essen - a dit M. VANNI d'ARCHIRAFI - Les effets des mesures législatives adoptées parviennent de mieux en mieux jusqu'au marché, mais nous n'allons pas nous reposer sur des lauriers.

The effects of the legislation adopted are beginning to feed through to the marketplace but we cannot afford to rest on our laurels.




D'autres ont cherché : banane     bien allumés nous allons nous évader     nous européens n'allons     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous européens n'allons ->

Date index: 2021-06-10
w