Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous envoyons l'avis » (Français → Anglais) :

Pendant la campagne électorale, nous envoyons des cartes d'avis de confirmation d'inscription à l'adresse correspondant au nom que nous avons au registre, et pour la révision nous disons à ceux qui la reçoivent d'effectuer une révision s'ils ne sont pas la personne nommée sur la carte pour cette adresse.

During the electoral process, when we send the notice of confirmation card, we send it to the address with the name that we have for that address, and through the revision process we say to people, " If you are not the person residing here, you have to get yourself revised" .


Lorsque nous voyons les faux documents bancaires, les faux certificats de mariage ou de naissance, les faux relevés de notes ou itinéraires de vol, nous rejetons la demande et envoyons un avis de rejet et souvent, la personne n'a plus d'économies du tout.

When we see the fake bank transcript, the fake marriage or death certificate, the fake academic transcript or flight itinerary, we stamp " reject" on it and send back a reject letter, and the person is often out their entire life savings.


Nous envoyons encore des avis de confirmation au nom et à l'adresse que nous avons, mais si le destinataire a déménagé, l'avis va encore à cette adresse.

We still send out notice of confirmation to the name and address, but if that person has moved, the notice still goes to the address.


À mon avis toutefois, le message que nous envoyons d’ici, d’Europe, est encore plus important, tout comme la responsabilité que doit prendre la Commission européenne pour garantir la mise en place de conditions minimales, pour parvenir à un accord entre les États membres sur la façon dont ils comptent faire évoluer la situation du peuple Rom en Europe à court terme.

Even more important in my view, however, is the message that we can send to countries from here, from Europe, and the responsibility that the European Commission needs to assume in order to ensure that minimum requirements are put in place, that an agreement is reached among the Member States regarding how they plan to go about changing the situation of Roma people in Europe in the immediate term.


– (ES) Monsieur le Président, bien que je partage l’avis que ce plan de reconstitution n’est pas aussi ambitieux qu’il devrait l’être, ce qui est certain c’est qu’il est le fruit d’un difficile compromis au sein de la CICTA et je crois qu’en l’approuvant nous faisons un énorme pas en avant et que nous envoyons un message vraiment clair aux responsables de la surpêche de ces espèces.

– (ES) Mr President, although I share the view that this recovery plan is not as ambitious as it should be, the truth is that it is the result of a hard-won compromise at the ICCAT and I believe that by approving it we are taking a huge step forward and for the first time sending a very clear message to the persons responsible for the over-fishing of this species.


Travaillons concrètement, comme nous demandons aux employeurs et aux travailleurs de le faire, et envoyons le projet de loi C-257 au comité afin qu'il soit étudié en profondeur et que nous puissions entendre l'avis des intervenants et des experts dans le domaine.

Let us work together in a concrete fashion, like we are urging employers and workers to do, and get Bill C-257 to committee so it can be further studied and we can hear from stakeholders and experts in the field.


Pour ce qui est des occasions, nous envoyons des avis d'offre de participation. Nous expliquons par exemple qu'il y a un groupe de cinq microsatellites qui seront envoyés.

In terms of the opportunity, we have announcements of opportunity where we go out to people and say, " Listen, we will have a grouping of five microsatellites coming up.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous envoyons l'avis ->

Date index: 2024-02-03
w