Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aidez-nous à aider les autres

Traduction de «nous efforçons d'aider » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Nous nous efforçons d'assurer que les médicaments disponibles au Canada sont sûrs, efficaces et de qualité supérieure

We strive to assure that drugs available in Canada are safe, effective and of high quality


Aidez-nous à aider les autres

Help us to Help Each Other


Vos besoins de logement : comment pouvons-nous vous aider davantage? Document de consultation sur le logement pour les ruraux et les autochtones

Addressing your housing needs: how can we help you better? The rural and native housing consultation paper
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
À Accenture, nous nous efforçons d'aider les réfugiés à réintégrer le marché de l'emploi en leur proposant des postes qui correspondent à leurs compétences, et nous sommes fiers de soutenir l'initiative de la Commission et de les aider à retrouver une source de revenus et leur indépendance».

At Accenture, we aim to help refugees re-enter the workforce in jobs that match their skills, and we are proud to support the Commission's initiative to help them re-claim their livelihood and independence”.


Nous nous efforçons de fournir une intermédiation intelligente afin de soutenir l'ensemble de l'économie roumaine et d'aider la société à atteindre les niveaux de développement qui sont ceux de l'UE.

We do our best to provide smart financial intermediation aimed at supporting the whole Romanian economy and helping society attain the development levels of the EU.


Nous nous efforçons toujours de traiter ces affaires de façon favorable aux citoyens, en leur indiquant la bonne direction, généralement celle des institutions nationales susceptibles de les aider.

We always try to treat these cases in a citizen-friendly manner, by pointing the citizens in the right direction, usually towards national institutions which could provide help.


«Alors que l’Union européenne est confrontée aux nouvelles réalités politiques qui prévalent dans la région, nous avons plus que jamais besoin de partenaires comme la Fondation car nous nous efforçons d’aider les sociétés en mutation dans le combat légitime qu’elles mènent en faveur des réformes et de la démocratie.

“A s the European Union faces up to the new political realities in the region we need partners such as the Foundation now more than ever, as we attempt to help the evolving and transforming societies in their legitimate struggles for reform and democracy.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous nous efforçons déjà de préparer ensemble les travaux sur ces priorités et je peux vous assurer que nous contribuerons aux travaux que ce Parlement est en train de mener en vue de préparer les élections. Demain, je m’adresserai au groupe de travail du Bureau chargé de la politique de communication pour voir comment nous pouvons aider et soutenir le Parlement dans son programme de travail relatif à la communication avant les élections.

We are already working together to prepare work on these priorities and I can assure you that we will contribute to the work that Parliament is doing in preparing for the elections; tomorrow I will talk to your Bureau’s working group on communication to see how we can help and support and back Parliament’s work plans for communicating the EP elections.


Et vous savez aussi que nous nous efforçons, du moins en tant que Commission, d'aborder la façon dont nous pouvons aider à résoudre les conflits gelés.

And you also know that we are trying, at least as a Commission, to facilitate the questions of how we can help to resolve the frozen conflicts.


Le Comité des régions est de plus en plus actif dans le domaine de l'élargissement, explique Jos Chabert; nos membres étant tous des représentants de villes ou régions des pays de l'UE, nous nous efforçons de rencontrer nos homologues des pays candidats pour les aider à se préparer à l'adhésion à l'Union.

The Committee of the Regions is playing an increasingly active role in the sphere of enlargement, explains Mr Chabert. Our members are representatives from municipalities or regions in the EU Member States and we therefore are making every effort to meet our counterparts in the applicant countries so as to assist them in preparing for membership of the Union.


C'est précisément pour cela que nous qui vivons dans la prospérité, les institutions européennes et les gouvernements, nous sommes tenus par un code d'honneur d'élaborer une série de mesures de protection du personnel humanitaire et d'apporter tout notre soutien à la justice car, pendant que nous nous efforçons d'aider de l'extérieur, ils bâtissent la paix et la solidarité de l'intérieur, ils pénètrent dans les zones obscures pour y apporter salut et solutions.

Precisely for this reason, we who live in prosperity, together with the European institutions and governments, are obliged by a code of honour to establish a range of protection measures for humanitarian workers, with full support for justice. For while we try to help from the outside, these volunteers are building peace and solidarity from within.


Nous nous efforçons donc de vous aider autant que possible, mais parfois, nous ne réussirions qu'à compliquer davantage les choses en accédant à certaines de vos requêtes.

So we try to be as helpful as possible but it could actually lead to more difficulty sometimes if we acceded to requests from the floor.


Les retards de paiement sont intolérables au moment même où nous nous efforçons d'aider nos PME à exploiter au maximum leur capacité de créer des emplois dont l'Europe a grand besoin.

Late payment is an unacceptable situation especially when we are trying to help our SMEs to maximise their potential to create jobs, which are badly needed in Europe.




D'autres ont cherché : aidez-nous à aider les autres     nous efforçons d'aider     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous efforçons d'aider ->

Date index: 2025-03-01
w