Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous efforçant d'assurer » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Nous nous efforçons d'assurer que les médicaments disponibles au Canada sont sûrs, efficaces et de qualité supérieure

We strive to assure that drugs available in Canada are safe, effective and of high quality


Rapport annuel 1996-97: en mouvement: nous faisons les pas nécessaires pour assurer le succès

Annual Report 1996-97: In Motion: Taking Every Necessary Step Toward Success
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Et tout en nous efforçant d'assurer la formation et le renforcement des capacités des garde-côtes pour sauver des vies en Méditerranée, nous remédions à la situation dramatique dans laquelle se trouvent les migrants bloqués en Libye, en collaboration avec des organisations internationales telles que l'OIM et le HCR.

And while we are working to provide training and capacity building to the coast guard to save lives in the Mediterranean Sea, we are addressing the appalling situation the migrants stranded in Libya face, together with international organisations such as IOM and UNHCR.


Efficace signifie que nous devons nous concentrer sans relâche sur la mise en œuvre: assurer la transposition de la réglementation, aider les autorités nationales à détecter les obstacles à cette mise en œuvre et s'efforcer ensemble de les supprimer, veiller à ce que la réglementation donne les résultats escomptés et à ce que tout le potentiel des systèmes en place soit bien exploité.

Effective means focussing relentlessly on implementation: ensuring the transposition of agreed rules, helping national authorities identify obstacles to implementation and tackling those together, making sure the rules work as intended and that existing systems are actually used to their full potential.


C'est en nous efforçant de mieux cibler notre financement futur que nous pourrons garantir qu'il est centré sur les secteurs essentiels et que nous pourrons nous assurer que nous continuons d'aider ceux qui en ont le plus besoin».

By better targeting our future funding to make sure it focuses on key sectors, we will do all we can to make sure that we continue to help those most in need”.


«Du fait de cette situation, nous devons nous assurer que les organisations humanitaires ont librement accès aux personnes dans le besoin et que les autorités s'efforcent de renforcer leurs capacités de résistance aux catastrophes.

“Because of these risks, we need assurances that humanitarian agencies have full access to those who need relief and that the authorities are working to improve the population’s resilience to disasters.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous devons nous efforcer de parvenir à un système de groupe qui travaillera pour et dans un véritable marché unique européen de l’assurance, également efficace avec les pays tiers – nous ne pouvons plus nous permettre d’autres fiascos, comme celui d’AIG.

We need to work hard to achieve a group system that will work for and in a truly European single market for insurance, which is also effective with third countries – we cannot have any more AIG fiascos.


Nous nous proposons de revoir une grande partie de la législation européenne en matière de protection des consommateurs pour renforcer sa cohérence, tout en nous efforçant d’assurer que les consommateurs européens soient conscients de leurs droits et capables de les défendre».

We are about to review a great deal of EU consumer protection legislation to make it more consistent, but we are also working towards making sure European consumers are aware of their rights and capable of defending them”.


Elles visaient à assurer une transition harmonieuse entre l’ancien système et le nouveau, et nous nous sommes efforcés d’assurer une nécessaire continuité, tout en étant irréprochables en termes de bonne gestion des fonds publics.

They sought to ensure a smooth transition between the old system and the new, and we have tried to ensure the necessary continuity while being irreproachable in terms of the proper use of public funds.


Les propositions que la Commission vous a soumises visent à assurer une transition harmonieuse et continue de l’ancien système au nouveau et nous nous sommes efforcés d’élaborer des textes qui reprennent largement les modalités de mise en œuvre de 2003, visant à assurer cette indispensable continuité et ne rien perdre des avantages que la prise en compte du nouveau règlement financier peut nous valoir en termes de bonne gestion des fonds publics.

The proposals which the Commission has submitted to you are aimed at ensuring a smooth and uninterrupted transition from the old system to the new one, and we have tried very hard to draft texts which broadly reproduce the 2003 detailed implementing rules, with the aim of ensuring that essential continuity and losing none of the advantages to be gained, in terms of the proper management of public funds by taking this new financial regulation into account.


Nous sommes résolus à accroître l'efficacité de l'APD: i) par la réduction du coût des transactions en matière de fourniture d'aide; ii) par l'évaluation des avantages que peut présenter une intensification des prêts-programmes; iii) par le renforcement des mesures destinées à faire en sorte que les aides aux crédits à l'exportation accordées aux pays à faible revenu ne soient pas utilisées à des fins non productives; iv) par le déliement de l'aide accordée aux pays les moins avancés et par l'exploration d'autres moyens permettant d'améliorer l'efficacité de l'APD, notamment des mesures destinées à assurer un déliem ...[+++]

We are committed to increasing the effectiveness of ODA by: (i) reducing transaction costs in delivering aid; (ii) evaluating the benefits of intensifying programmatic lending; (iii) strengthening measures to ensure that export credit support to low-income countries is not used for unproductive purposes; (iv) untying aid for the least-developed countries, and considering further ways to improve the effectiveness of ODA, including through measures aimed at further untying aid; (v) and undertaking to move where possible towards a common pool approach to reduce the cost of delivering aid.


Nous devons tous nous efforcer de relever ce défi tout en ne négligeant pas, bien évidemment, d'assurer aux consommateurs la sécurité et l'innocuité des produits qui leur sont proposés.

We must all endeavour to take up this challenge without forgetting, of course, to assure consumers that the products offered to them are safe and harmless.




D'autres ont cherché : nous efforçant d'assurer     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous efforçant d'assurer ->

Date index: 2024-11-09
w