Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous doter d'infrastructures » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
mettre en valeur les ressources et se doter d'une infrastructure

develop resources and infrastructures
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Depuis que nous formons le gouvernement, nous nous sommes concentrés sur cinq priorités pour garantir la prospérité du Canada: un avantage fiscal, c'est-à-dire réduire les taxes et les impôts pour tous les Canadiens et établir le taux d'imposition le plus bas sur les nouveaux investissements des entreprises au sein des pays du G7; un avantage financier, qui consiste à éliminer la dette nette de l'ensemble des administrations publiques en moins d'une génération; un avantage entrepreneurial, soit réduire la réglementation inutile et les tracasseries administratives et accroître la concurrence sur le marché canadien; un avantage relatif au savoir, c'est-à-di ...[+++]

In fact, since we took office, we focused on five priorities to ensure Canada's continuing prosperity: a tax advantage, reducing taxes for all Canadians and establishing the lowest tax rate on new business investment in the G7; the fiscal advantage, eliminating our net government debt within a generation; an entrepreneurial advantage, reducing unnecessary regulation and red tape, and increasing competition in the Canadian marketplace; a knowledge advantage, creating the best-educated and most skilled and flexible workforce in the world; and an infrastructure advantage, building the modern infrastru ...[+++]


Nous nous sommes dit qu'il fallait faire quelque chose pour améliorer l'infrastructure scientifique, car nous ne pouvions pas nous engager dans la recherche de pointe, la recherche orientée vers la technologie de production et autres activités du genre, sans nous doter d'une infrastructure.

Something has to be done about scientific infrastructure. We cannot engage in advanced research, we cannot engage in research that is oriented eventually to production technology and everything else, without building up the infrastructure.


Nous devons nous doter des infrastructures nécessaires pour exploiter l'énergie solaire et éolienne.

To have the infrastructure for solar and wind energy.


Dans cette perspective, les investissements consacrés à notre infrastructure de transport, et notamment notre infrastructure ferroviaire, sont essentiels non seulement pour nous doter d’un réseau ferroviaire de classe mondiale, mais aussi pour protéger et créer des emplois et renforcer la cohésion sociale.

In that regard, investment in our transport infrastructure and, in particular, in our railway infrastructure, is crucial, not only in providing us with a world-class rail network but also in protecting and creating jobs and social cohesion.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il est désormais évident que nous avons besoin d’un marché intérieur européen fonctionnel de l’énergie, de projets d’interconnexion et d’infrastructure, de développer des mécanismes de gestion des crises d’approvisionnement et de doter l’UE d’une politique extérieure forte en matière d’énergie.

For instance, the need for a functioning EU internal energy market, for interconnection and infrastructure projects, for the development of mechanisms to handle supply crises and for the EU to have a strong external energy policy is now clear, and we support this broad approach.


C'est pour cette même raison que nous avons ciblé nos investissements de manière à nous doter d'infrastructures de recherche comptant parmi les plus importantes au monde. Ainsi, nous avons soutenu la Fondation canadienne pour l'innovation et contribué à la mise en place de centres de recherche d'envergure comme TRIUMF, le laboratoire de recherche sur la physique des particules subatomiques de l'Université de la Colombie-Britannique, et le Centre canadien de rayonnement synchrotron, une installation de recherche en Saskatchewan.

For the same reason, we have targeted our investments to build world-class research infrastructure through our support of the Canada Foundation for Innovation and large-scale research centres, such as the TRIUMF subatomic physics research laboratory at the University of British Columbia, and the Canadian Light Source, a synchrotron research facility in Saskatchewan.


Je voudrais dire quand même au passage que nous devons, pour réussir les transferts modaux qui s’imposent, nous doter d’infrastructures.

I should, however, like to mention in passing that we need infrastructures if we are to bring about the modal shifts that are required.


Je voudrais dire quand même au passage que nous devons, pour réussir les transferts modaux qui s’imposent, nous doter d’infrastructures.

I should, however, like to mention in passing that we need infrastructures if we are to bring about the modal shifts that are required.


Vu que le gouvernement fédéral offre des milliards de dollars aux municipalités au titre de l'infrastructure et à d'autres fins, l'objectif de cette proposition est de générer des impôts, qui auraient un effet multiplicateur non seulement au sein des collectivités, mais dans le pays tout entier, et de nous doter d'une solide infrastructure des transports en commun.

By the federal government offering billions of dollars to municipalities in infrastructure and other funding, this is meant to generate Canadians tax dollars, multiplying not only within communities but within the nation and building us a strong public transportation infrastructure.


Dans les nombreuses interventions que nous avons déjà entendues, il a été décrit comme un compromis, mais un compromis qui va effectivement nous doter, au cours de l’année à venir, d’une Agence européenne chargée de gérer les questions de sécurité sur l’ensemble d’internet et de ses infrastructures.

In the many speeches that we have already heard, it has been described as a compromise, but as one that will indeed bring us, in the coming year, a European agency to deal with security issues throughout the Internet and its infrastructure.




D'autres ont cherché : nous doter d'infrastructures     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous doter d'infrastructures ->

Date index: 2022-03-25
w