Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous demandant d'élargir » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Session extraordinaire de l'Assemblée générale consacrée à la question de la coopération internationale contre la production, l'offre, la demande, le trafic et la distribution illicites de stupéfiants et de substances psychotropes, et aux moyens d'élargir le champ de cette coopération et d'en accroître l'efficacité

Special Session of the General Assembly to Consider the Question of International Cooperation Against Illicit Production, Supply, Demand, Trafficking and Distribution of Narcotic Drugs and Psychotropic Substances, With a View to Expanding the Scope and Increasing the Effectiveness of Such Cooperation


Nous accusons réception de votre demande d'inscription et nous communiquons de nouveau avec vous à ce sujet

Receipt is acknowledged of your application. You will be further notified


Session extraordinaire de l'Assemblée générale consacrée à la question de la coopération internationale contre la production, l'offre, la demande, le trafic et la distribution illicites de stupéfiants et de substances psychotropes, et aux moyens d'élargir

Special Session of the General Assembly to Consider the Question of International Cooperation against Illicit Production, Supply, Demand, Trafficking and Distribution of Narcotic Drugs and Psychotropic Substances, With a View to Expanding the Scope and In
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
À l'opposé, la demande d'instruction que nous avons devant nous demande tout bonnement à la Chambre le pouvoir d'élargir le projet de loi, afin qu'il ne s'applique pas seulement aux Forces armées canadiennes.

In contrast, the motion of instruction that we have before us is simply asking the House for the power to expand the scope of the bill so that it is not limited to just the Canadian Armed Forces.


L'hon. Andy Mitchell (ministre de l'Agriculture et de l'Agroalimentaire, Lib.): Monsieur le Président, agissant de concert avec le secteur industriel au cours du dernier mois et avec les provinces pour ce tout récent cycle de soutien aux victimes de l'ESB, nous avons réalisé un certain nombre de choses : premièrement, nous avons continué d'oeuvrer pour l'ouverture de la frontière américaine; deuxièmement, nous avons pris des initiatives visant à élargir notre marché au-delà des États-Unis, à l'étendre au monde entier; et, ce qui est ...[+++]

Hon. Andy Mitchell (Minister of Agriculture and Agri-Food, Lib.): Mr. Speaker, working with the industry this past month and with the provinces for this latest round of BSE support, we have been doing a number of things: first, continue to work to open the US border; second, initiatives to expand our marketplace beyond the US and around the world; and most important, bring some rationality back to the marketplace by balancing supply and demand by both investing in new slaughter capacity on the one side and helping with set aside programs on the other.


Lorsque, demain, nous aurons décidé d'élargir l'Union européenne à dix nouveaux États, nous devrons également nous demander si ces instruments peuvent encore être réellement fonctionnels dans une Europe à 25.

We will, tomorrow, decide to enlarge the European Union to twenty-five Member States by adding another ten, and, when we have done that, we will have to give some thought to whether this arsenal can indeed remain functional when there are twenty-five Member States.


La juxtaposition de ces événements devrait nous amener à nous demander à haute voix pourquoi on ne peut élargir à tous les êtres humains l'amour et l'affection manifestés à l'égard d'une personne au moment de son décès, tout comme pendant sa vie.

The juxtaposition of these events should prompt us to wonder aloud why the love and affection shown to one person in death as in life cannot be broadened to all of our fellow human beings.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Par conséquence, et tant qu’il n’existera pas de preuves scientifiques qui le prouvent, je défends l’idée que nous ne devrions rien demander gratuitement, ni rabaisser l’âge pour les tests obligatoires, ni élargir la liste des matériaux à risque.

Consequently, I wish to put forward the idea that, until there is scientific evidence to support it, we should neither gratuitously request that the age for obligatory BSE testing be lowered, nor should we ask for the list of risk material to be extended.


C'est la raison pour laquelle il nous semble qu'il y a là une motivation supplémentaire pour rendre contraignantes les recommandations du GAFI et élargir son mandat, comme le demande d'ailleurs le Conseil européen de Gand.

This is why we feel there is an additional reason to make the recommendations of the FATF binding and to increase its mandate, as also requested by the European Council in Ghent.


Nous pourrions nous demander, et j'insiste sur ces deux points, les seuls que je vais aborder, quel est le niveau d'efficacité du fonctionnement d'Europol au moment d'élargir ses compétences.

Focusing on these two topics, which are the only ones I am going to deal with, we might wonder how effectively Europol operates now that its competences are to be extended.


Bien entendu, avec le temps, tout État qui en fera la demande et qui répondra aux critères nécessaires aura sa place dans le niveau politique. Cependant, si aujourd'hui nous n'agissons pas rapidement en ce sens et si nous pensons nous élargir en doublant presque le nombre d'États membres sans effectuer de réformes institutionnelles réfléchies et ayant fait leurs preuves - nous n'avons plus, maintenant, le temps de les tester - nous ...[+++]

Obviously, with time, anyone who makes the request and meets the requirements will be able to take their place at the political level, but today, if we do not proceed quickly in this direction and consider enlarging by almost doubling the number of Member States without well thought out and tested institutional reforms – there is no time left to test them out – we are sounding the death knoll for the dream of a political Union which is able to respect identities, cultures and traditions, but nevertheless contributes to the creation of a new model of European citizen.


La nouvelle donne géo-politique mondiale après l'effondrement du bloc de l'Est, la nécessité de consolider les processus de démocratisation en cours et la demande croissante de participation que manifestent les femmes et les hommes partout dans le monde, doivent nous conduire à élargir, approfondir et rendre plus transparents le dialogue de groupe à groupe, de société à société.

The new geopolitical landscape in the aftermath of the collapse of the Eastern Bloc, the need to consolidate the ongoing process of democratisation and the growing demand for involvement from men and women all over the world mean that the dialogue between different groups and societies must become wider, deeper and more transparent.


En fait, au Nouveau-Brunswick, des dirigeants municipaux de Saint John, Fredericton et Moncton nous ont écrit exprès, comme d'autres villes l'ont fait partout au pays, pour nous demander d'élargir notre capacité.

In fact, in New Brunswick we had city leaders in Saint John, Fredericton, and Moncton come to us specifically, in writing, as other cities around the country did, asking us to put in more capacity.




D'autres ont cherché : nous demandant d'élargir     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous demandant d'élargir ->

Date index: 2023-03-21
w