Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Croyons-nous
Dit-on
Paraît-il
Semble-t-il

Vertaling van "nous croyons l'industrie " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
croyons-nous [ semble-t-il | paraît-il | dit-on ]

I understand


Secteur de l'industrie ... viser l'excellence chez nous et partout au monde!

Industry Sector ... Reaching for Excellence at Home and Around the World!
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous devons faire tout ce que nous pouvons pour éliminer les obstacles commerciaux et faire en sorte que nos producteurs aient accès au plus grand nombre de marchés possible. Nous devons aussi nous efforcer de mettre fin à toute pratique déloyale et à la diffusion de données scientifiques que nous croyons inexactes et qui pourraient poser une menace à notre industrie forestière si on ne les contestait pas.

We must do everything we can do to eliminate trade barriers to ensure that our producers have access to as many markets as possible and that there are no unfair practices and scientific data that are unchallenged which we believe are incorrect and will pose threats to our forest industry.


Le chemin emprunté aujourd'hui aura des répercussions pour un grand nombre de Canadiens: ceux qui voyagent pour leurs loisirs ou par affaires; ceux qui sont directement au service de l'industrie de l'aviation; et, plus particulièrement, ceux d'entre nous qui ont consacré leur carrière à l'avancement de l'aviation au Canada. Nous croyons que l'industrie aérienne canadienne peut aborder le prochain millénaire en tant que pilier sol ...[+++]

The path chosen now will affect many Canadians: those who travel for business or for pleasure, those who are employed directly in the aviation industry and especially those of us who have devoted our careers to the advancement of aviation in Canada.There is an opportunity here for the Canadian airline industry to emerge in the next millennium as a strong and stable part of the economy.


Nous croyons qu’exceptionnellement, des préférences commerciales peuvent être octroyées à condition qu’elles prennent en considération la sensibilité de l’industrie européenne et en particulier de l’industrie textile, qui souffre gravement des conséquences de la crise dans les régions comme la Communauté de Valence en Espagne.

We believe that, exceptionally, trade preferences can be conceded, provided that they take into account the sensitivity of European industry and, in particular, of the textile industry, which is suffering badly from the consequences of the crisis in regions like the Community of Valencia in Spain.


Nous croyons que le rapport contient toute une série d’améliorations, telles que la création d’une plate-forme en ligne destinée à accélérer les processus, la possibilité pour l’industrie de lancer une procédure d’enquête; l’obligation pour la Commission de produire des rapports, et enfin des améliorations dans le contrôle et la surveillance des importations coréennes.

We believe that the report incorporates a whole series of improvements such as creating an on-line platform to speed up the processes; the possibility of the industry being able to initiate an investigation process; the Commission being obliged to produce reports; and improvements in the monitoring and surveillance of Korean imports.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si vous voulez conclure des accords commerciaux, si nous croyons vraiment - et je pense que c’est le cas - que le commerce est le moteur qui nous fera sortir de la récession, cela signifie que vous engagez des négociations sérieuses et difficiles avec des industries et des pays avec lesquels il nous importe d’avoir un accord.

If you want to have trade agreements, if we do believe – which I think we do – that trade is the engine that will take us out of recession, then it means you have serious, tough negotiations with industries and with countries that we care about having a deal with.


Pourquoi est-ce que nous croyons l'industrie automobile – et elle vient encore de nous le répéter – lorsqu'elle nous dit que la technologie n'est pas encore suffisamment développée?

Why are we simply taking the automobile industry’s word for it – and we have just heard this again – that the technology is not yet sufficiently advanced?


Nous croyons que l’industrie le reconnaît aussi et nous voudrions l’encourager à s’associer à la solution et non au problème”.

We believe the industry recognises this as well and we would encourage them to be part of the solution and not the problem".


Pour conclure, nous croyons qu'il faut améliorer notre engagement : je me joins au rapporteur pour dire que l'intérêt pour le secteur des hautes technologies et les industries fondées sur la connaissance ne doit pas nous faire oublier les entreprises plus traditionnelles appartenant aux secteurs du tourisme, du commerce, de l'artisanat et des services en général.

In conclusion, I think that we must improve our commitment: I agree with the rapporteur when he advocates that our interest in high technology and knowledge-based industries must not mean that we forget the more traditionally structured businesses involved in tourism, trade, crafts and in services in general.


En dernière analyse, nous croyons qu'une structure solide associant évaluation et contrôle des risques par l'industrie, notification au gouvernement, surveillance et respect des normes ainsi que transparence des décisions pour le public, fournira les bases nécessaires et indispensables à un développement sain de ces industries, à la confiance du public dans leurs activités et à la qualité de l'environnement en Europe".

In the last analysis, we believe that a strong structure combining risk assessment and risk control by industry; government notification, monitoring and enforcement; and transparency of the decision-making process to the public, will provide an essential foundation for the healthy development of these industries, public confidence in their activities, and the quality of the environment in Europe".


Au Québec, nous croyons que nous avons atteint cet équilibre puisque nous n'hésitons pas à encourager, par des incitatifs fiscaux réels, puissants et concrets, l'industrie du médicament d'origine, qui, je le rappelle, est l'un des fleurons de l'industrie québécoise.

We in Quebec feel we have achieved that balance; we do not hesitate to encourage, through real and significant tax incentives, the development of the patent drug industry, which is one of Quebec's finest industries.




Anderen hebben gezocht naar : croyons-nous     dit-on     paraît-il     semble-t-il     nous croyons l'industrie     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous croyons l'industrie ->

Date index: 2023-07-01
w