Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous craignons qu'elle » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
nous restons fermement opposés à toute forme de discrimination raciale où qu'elle existe

we remain firmly opposed to all forms of racial discrimination, wherever it exists


Donnons-nous la main pour protéger la faune, elle a besoin de nous!

Wildlife needs you! joining hands in conservation


La gestion de l'information à la garde côtière canadienne [ La gestion de l'information à la garde côtière canadienne: Nous possédons de l'information, mais où est-elle? ]

Information Management at the Canadian Coast Guard [ Information Management at the Canadian Coast Guard: We Have the Information, but Where is it? ]


Une analyse critique de la valeur des technologies et des processus innovants peut-elle nous amener à concevoir de nouveaux instruments de régulation?

Could New Regulatory Mechanisms be Designed After a Critical Assessment of the Value of Health Innovations?
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous craignons qu'elles préféreront ne pas négocier mais avoir plutôt un règlement fixé par voie d'arbitrage ou imposé.

We fear that they will tend not to want to negotiate but, rather, have an arbitrated or imposed settlement.


Nous craignons donc que ces aides ne leur aient conféré un avantage concurrentiel déloyal.

Therefore, we are concerned that the support gave these coal power plants an unfair competitive advantage.


L'hon. Elinor Caplan (ministre de la Citoyenneté et de l'Immigration, Lib.): Monsieur le Président, je tiens à dire au député et à tous les autres députés que la sécurité publique est notre première préoccupation, que je n'ai absolument aucune sympathie pour les ressortissants étrangers qui commettent des crimes graves au Canada et que ce jugement nous permettra, en vertu de la Loi sur l'immigration, de demander que soit détenue toute personne qui présente une menace pour la sécurité du Canada ou dont nous craignons qu'elle n ...[+++]e s'enfuie si elle est libérée.

Ms. Elinor Caplan (Minister of Citizenship and Immigration, Lib.): Mr. Speaker, I want to say to the member opposite and to everyone in the House that public safety is our number one concern. I have no sympathy whatsoever for foreign nationals who commit serious crimes in Canada. What this ruling means is that under the Immigration Act we will be able to and will argue for detention of anyone who poses a security threat to Canada or who we fear will flee if let free in our society.


Tant que nous ne connaissons pas l'identité de ces personnes, nous avons le droit de les détenir si nous craignons qu'elles se livrent à des activités criminelles.

Until we have their identity we have the right to detain if we are concerned about criminality.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je ne suis pas une proche conseillère financière de Kevin Benson de Canadien, mais j'ai l'impression que la société n'a pas réussi à trouver tous les investissements qu'elle souhaitait obtenir et nous craignons qu'elle ne cède à la tentation de devenir un transporteur à service minimum ou de modifier du tout au tout la nature de son service ce qui, à notre avis, ne réglerait pas du tout le problème tout en portant préjudice aux employés.

I'm not a close financial adviser to Kevin Benson of Canadian Airlines, but they don't seem to be coming up with the kind of money they've been looking for, and our concern here is that they may go off into another area like a no-frills carrier or drastically change the nature of the airline, which, again, we think won't solve the problem and will really be harmful to the people who work there.


La pierre angulaire de notre société, c'est la famille et nous craignons qu'elle ne finisse par être mise en péril.

The basic building block of our society is the family and we are very concerned that this will lead to an erosion of that.


Il énonce clairement le choix auquel nous sommes confrontés: soit nous nous laissons emporter par ces tendances, soit nous nous en saisissons et nous profitons des nouvelles perspectives dont elles sont porteuses.

It spells out the choice we face: being swept along by those trends, or embracing them and seizing the new opportunities they bring.


Nous craignons que les sanctions que l'ISU impose aux patineurs à travers ses règles d'éligibilité visent non à préserver des normes sportives élevées, mais à maintenir le contrôle que l'ISU exerce sur le patinage de vitesse.

We have concerns that the penalties the ISU imposes on skaters through its eligibility rules are not aimed at preserving high standards in sport but rather serve to maintain the ISU's control over speed skating.


Nous craignons également que Google ait entravé la concurrence en limitant la capacité de ses concurrents de placer des publicités contextuelles sur des sites web tiers, portant ainsi préjudice au choix des consommateurs et à l’innovation.

We have also raised concerns that Google has hindered competition by limiting the ability of its competitors to place search adverts on third party websites, which stifles consumer choice and innovation.


Nous ne pourrons pas encourager de nouveaux investissements si nous doutons de notre capacité à vendre nos produits ou si nous craignons que d’autres ne s’approprient illégitimement notre savoir-faire technologique.

It will not be possible to stimulate new investments if there are doubts about the ability to sell them or fear of unlawful appropriation of technological know-how.




D'autres ont cherché : nous craignons qu'elle     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous craignons qu'elle ->

Date index: 2021-07-25
w