Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aidez-nous à aider les autres
Aidez-nous à vous aider

Vertaling van "nous continuons d'aider " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Vos besoins de logement : comment pouvons-nous vous aider davantage? Document de consultation sur le logement pour les ruraux et les autochtones

Addressing your housing needs: how can we help you better? The rural and native housing consultation paper




Aidez-nous à aider les autres

Help us to Help Each Other
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous continuons d’aider le gouvernement afghan à renforcer ses institutions de gouvernance, à réduire la corruption, à lutter contre la menace terroriste, à soutenir la croissance économique et à lutter contre le trafic de stupéfiants.

We continue to assist the Government of Afghanistan to strengthen their institutions of governance, reduce corruption, combat terrorism, support economic growth, and counter narcotics.


C'est en nous efforçant de mieux cibler notre financement futur que nous pourrons garantir qu'il est centré sur les secteurs essentiels et que nous pourrons nous assurer que nous continuons d'aider ceux qui en ont le plus besoin».

By better targeting our future funding to make sure it focuses on key sectors, we will do all we can to make sure that we continue to help those most in need”.


Nous parlons daider les agriculteurs des pays en développement, et pourtant nous continuons, même dans le budget d’aujourd’hui, à voter pour une augmentation des ressources en faveur de la politique agricole commune, qui porte tellement préjudice aux moyens de subsistance des agriculteurs dans les pays en développement.

We talk about helping developing country farmers, yet we continue, even in today’s budget, to vote for more resources for the common agricultural policy that does so much to damage farmers’ livelihoods in developing countries.


Nous continuons d'aider nos agriculteurs, nous continuons d'aider nos régions et nous continuons de travailler pour le bon maintien de notre environnement.

We continue to help our farmers; we continue to help our regions; and we continue to work on maintaining a healthy environment.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour aider ces deux secteurs à être concurrentiels dans des marchés mondiaux en constante évolution, nous prenons plusieurs mesures: nous continuons de collaborer avec les États-Unis et le Mexique pour faciliter l'accès des entreprises des secteurs du textile et du vêtement à des matériaux de première classe; nous examinons des propositions relativement à un programme de transformation à l'extérieur qui pourrait offrir de nouvelles possibilités aux en ...[+++]

To assist these two industries in their efforts to compete effectively in the changing world markets, we are: continuing to work with our U.S. and Mexican counterparts to facilitate the access of textile and apparel companies to world-class inputs; reviewing proposals for an outward processing program that could provide new market opportunities for the textile and apparel industries; continuing to protect against the illegal transshipment of imported apparel and textile products; working through the employment insurance program to ...[+++]


En même temps, nous-mêmes nous ne pouvons avoir la conscience tranquille au simple motif que nous continuons à apporter une aide; ce que nous devons faire, c’est continuer à aider les Palestiniens.

At the same time we ourselves cannot have an easy conscience just because we continue to help; what we really need to do is continue to help the Palestinians.


Je voudrais plutôt demander au président en exercice du Conseil d’étudier comment nous pouvons aider les pays à s’aider eux-mêmes, en particulier les pays méditerranéens qui ne sont pas membres de l’Union européenne, afin d’empêcher leurs ressortissants de monter à bord de bateaux pour tenter d’atteindre les frontières de l’Union européenne, ce qui aboutit aux tragédies que nous continuons à déplorer en Méditerranée.

Rather, I would ask the President-in-Office of the Council to also consider how we can help countries to help themselves, particularly those Mediterranean countries which are not members of the European Union, in order to prevent people climbing into boats in order to reach the borders of the European Union, resulting in the tragedies that we keep seeing in the Mediterranean.


Une initiative aussi louable que "tout sauf les armes " est en fait salie par le fait que nous nous entêtons dans notre comportement hypocrite et que nous continuons à favoriser les activités qui nous intéressent, comme aider les producteurs de sucre qui, de temps immémorial, appartiennent aux castes de nos industriels du XIXème siècle.

A splendid initiative like “Everything but Arms” is actually tainted by the fact that we maintain our hypocritical attitude and prefer to continue doing what suits us, by supporting the sugar producers, who traditionally belong to the castes of our nineteenth-century industrialists.


Nous continuons à nous sentir faibles et c'est dans ce sens que le Parlement européen et toutes les autres institutions peuvent nous aider, grâce à des soutiens d'un autre ordre que le soutien financier.

We still feel weak and it is in this sense that the European Parliament and all the other institutions can help us; with other kinds of support rather than that of a merely financial nature.


Le contrat entre l’Union européenne et l’Ukraine est clair: vous continuez à aller de l'avant dans les réformes et nous continuons à vous aider», a déclaré Jean-Claude Juncker, président de la Commission européenne, lors de son discours d'ouverture de la conférence.

The contract the EU has with Ukraine is clear: You keep reforming and we will keep supporting," said President of the European Commission Jean-Claude Juncker, who delivered an opening speech at the conference.




Anderen hebben gezocht naar : aidez-nous à aider les autres     aidez-nous à vous aider     nous continuons d'aider     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous continuons d'aider ->

Date index: 2024-02-03
w