Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Mieux faire ce que nous faisons

Vertaling van "nous connaîtrons mieux " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
mieux faire ce que nous faisons

doing what we do better concept
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous connaîtrons mieux l'étendue des difficultés auxquelles sont confrontés nos producteurs et productrices quand il nous sera possible de prendre connaissance du plan d'action que les ministres des provinces déposeront bientôt au bureau du ministre fédéral de l'Agriculture et de l'Agroalimentaire, suite au consensus auquel ils sont parvenus lors de leur rencontre de Regina.

We will have a better idea of the extent of the problems facing our producers when we can examine the action plan soon to be submitted by provincial ministers to the office of the federal Minister of Agriculture and Agri-Food, as part of the consensus reached at their meeting in Regina.


Franchement, j'espère qu'après cette rencontre, nous connaîtrons mieux la position des provinces et que nous pourrons savoir si un nouveau consensus est possible.

Frankly I hope from that meeting we will have a better understanding of where the provinces stand and will also determine whether a new consensus can be arrived at.


Après notre analyse, nous connaîtrons mieux le rôle des parlementaires.

After our study, we will know what constitutes the role of parliamentarians.


La technologie nous a permis de réaliser des progrès, et elle sera encore plus évoluée dans 10 ans, à mesure que nous mettrons en marché de nouveaux composés, que nous adopterons de nouvelles mesures de lutte antiparasitaire intégrée et que nous connaîtrons mieux la biologie des abeilles.

Technology has moved us in the right direction, and technology in the next 10 years is going to be even better as we get new compounds into the market, adopt other integrated pest managements and understand more about bee biology.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
À la fin, nous connaîtrons sans doute mieux l'exclusion et la pauvreté sous le profil statistique - et la chose est intéressante en soi -, nous aurons assuré des interventions d'aide à quelques dizaines de milliers de personnes en Europe - et cela aussi, c'est intéressant -, mais nous n'aurons pas orienté notre démarche vers certaines réformes structurelles, qui pourraient, elles, réduire de manière consistante l'exclusion et la pauvreté.

At the end of the day, we will in all probability, be more familiar with the statistics of social exclusion and poverty – which is a good thing – and we will have guaranteed operations to assist some tens of thousands of people in Europe – which is also no bad thing – but we will not have made any progress towards structural reforms which could have convincingly reduced poverty and exclusion.


Dr Butler-Jones : Cela va certainement nous aider à nous acquitter de nos responsabilités en matière de règlements sanitaires internationaux, comme l'a dit la Dre Tam, pour des virus comme celui de la polio, car nous connaîtrons mieux la composition et la localisation de nos inventaires.

Dr. Butler-Jones: It certainly would help our responsibilities around the international health regulations, as Dr. Tam identified, with things like polio and being able to understand what we have and where we got it.




Anderen hebben gezocht naar : nous connaîtrons mieux     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous connaîtrons mieux ->

Date index: 2024-06-01
w