Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Le recensement Nous comptons sur vous

Vertaling van "nous comptons mettre " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Le recensement : Nous comptons sur vous

A Census for the Taking
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous comptons mettre fin aux prix abusifs de l'essence et faire en sorte que chaque Canadiens ait accès à une carte de crédit à faible taux d'intérêt.

We plan to put an end to scandalous gas prices and to ensure that all Canadians have access to low-interest credit cards.


Il est possible que le public ait l'impression — et même certains d'entre nous, comme nous l'avons peut-être vu dans le cadre du débat tenu au Sénat sur la motion du gouvernement — que nous comptons mettre l'accent sur un groupe qui pose moins problème que les membres du Cabinet.

The public might have the impression — and some of us might as well, and I think it was raised in our debate on the motion of the government in the Senate — that we would really be putting all of the emphasis where the problem is not as acute as it is at the cabinet level.


Je pense que les citoyens souhaitent savoir combien d’argent sera dépensé et pas uniquement les idées que nous comptons mettre en place.

I think people are interested in hearing how much money will be spent and not just our ideas.


Les principales initiatives que nous comptons mettre de l'avant avec les États-Unis comprennent, entre autres, la sécurité des conteneurs de la chaîne d'approvisionnement, le renforcement de l'intégrité des documents, le précontrôle à la frontière terrestre, la sécurité des visas et la réduction du temps d'attente au passage Windsor-Detroit.

Some of the major initiatives we expect to move on with the United States include supply chain container security, strengthening document integrity, land preclearance, visa security and reducing transit times at the Windsor-Detroit gateway.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Une fois établis les questions et les liens essentiels, nous comptons mettre sur pied des sous-commissions techniques le plus rapidement possible en vue de mettre en œuvre les éléments les plus importants de l’accord d’association, dont les droits de l’homme et la démocratisation.

Once the key issues and links have been established, we intend to set up technical subcommittees as quickly as possible to implement the most important aspects of the Association Agreement, including human rights and democratisation.


Nous comptons mettre encore un peu plus fortement l’accent sur ce point au moyen d’une proposition d’amendement, car nous sommes d’avis que, précisément dans le domaine des subventions au transport d’animaux vivants, il existe un trop grand nombre de possibilités de fraude à la subvention et que ces subventions ne doivent en aucun cas être répercutées sur le contribuable de l’Union européenne.

We will be giving that more of a cutting edge by means of an amendment, as it is our opinion that the subsidy of live animal transports still leaves too many openings for fraud involving subsidies that make no sense whatever to the EU's taxpayers.


Nous comptons mettre en œuvre le chapitre emploi du traité d'Amsterdam et progresser sur le plan du dialogue macro-économique convenu à Cologne.

We are looking to implementing the employment chapter from Amsterdam and making progress in relation to the macroeconomic dialogue agreed at Cologne.


Nous aurons donc en tout six séances de travail au niveau ministériel d'ici Nice, dont quatre en format restreint, deux sous la forme de conclave, et nous comptons bien mettre à profit toutes ces occasions pour que vive l'esprit de Biarritz.

We will therefore hold a total of six ministerial-level working sessions between now and Nice. Four of these will be mini-sessions and two will take the form of a conclave, and we expect to turn all these occasions to good account in order to keep alive the Biarritz spirit.


Pour ce faire, nous comptons mettre en oeuvre des initiatives pilotes en collaboration avec les autorités scolaires des Etats membres.

To this end we intend to launch pilot initiatives in collaboration with the school authorities in the member States.


Nous travaillons de concert avec eux et nous comptons mettre en place un programme sensiblement amélioré.

We are working with them and we expect to have a program that will be substantially improved.




Anderen hebben gezocht naar : nous comptons mettre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous comptons mettre ->

Date index: 2022-01-30
w