Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Que nous avons nous-mêmes érigé

Vertaling van "nous avons l'intervention " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
et après lecture faite,nous avons signé le présent procès-verbal

and after having had the foregoing read aloud to us,we have signed the present instrument




De quoi avons-nous besoin pour gérer efficacement les questions de politique horizontale?

Effectively Managing Horizontal Policy Issues - What is Needed?


Gestion des employés ayant un faible rendement : Avons-nous besoin d'une approche générale?

Dealing with Weak Performers: Do We Need a System-wide Approach
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Grâce à la mise en place des réserves d'intervention rapide de garde-frontières et d'équipements, nous avons désormais l'assurance de ne plus manquer ni de personnel ni d'équipements pour répondre aux situations d'urgence dans l'ensemble de l'Union.

The rapid reaction pools of border guards and equipment are in place now, ensuring that there will no longer be shortages of staff or equipment for emergency situations across the EU.


Nous avons également examiné l'examen annuel de la croissance, point sur lequel, j'en suis convaincu, le président Barroso reviendra plus longuement dans son intervention.

We also examined the Annual Growth Survey – a point I am sure President Barroso will say more about in his intervention.


László Andor, commissaire européen chargé de l’emploi, des affaires sociales et de l’inclusion, a déclaré: «L'intervention financière du Fonds européen d'ajustement à la mondialisation que nous avons proposée aiderait les travailleurs licenciés par ALDI en Grèce à retrouver plus facilement et plus rapidement un nouvel emploi». Il a ajouté "les travailleurs grecs traversent une période difficile et nous devons utiliser tous les moyens en notre possession pour les aider".

EU Commissioner for Employment, Social Affairs and Inclusion László Andor said: "Greek workers are going through a difficult period and we must use all the tools we have at our disposal to provide assistance. He added: "The money we have proposed from the EU Globalisation Fund would help workers made redundant by ALDI in Greece to find a new job easier and faster".


Nous avons abaissé les prix garantis pour le beurre et pour le lait en poudre, car nous considérons que l'intervention ne saurait servir ni de filet de sécurité, ni de marché fictif. C'est d'ailleurs là un point très important dans le contexte de l'élargissement et des engagements internationaux que nous avons souscrits à l'OMC.

Fourthly, we have also kept some of the existing CAP instruments that serve as stabilisers for agriculture. For example: intervention stabilises internal market prices, export refunds help to stabilise the markets, and compulsory set-aside stabilises arable crop production.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cela a d’ailleurs été rappelé dans bon nombre d’interventions aujourd’hui. Cependant, nous savons aussi que nous sommes directement touchés par une multitude de développements survenant sur la scène internationale, comme par exemple "Bâle II". C’est la raison pour laquelle nous avons décidé de prendre l’initiative et d’introduire un programme pilote de garanties, au travers des banques européennes, destinées particulièrement aux petites entreprises.

Whilst we have heard that in many contributions to today’s debate, we know that we are directly affected by many developments on the international stage, one example being Basel II. That is why we have decided to seize the initiative and introduce a pilot scheme facilitating guarantees through the European banks for especially small businesses.


Je voudrais rappeler au député Swoboda, dont l'intervention était très constructive, qu'en ce qui concerne le discours que nous avons fait sur le texte fondamental, notre proposition remonte à janvier 2001 : c'est alors que nous nous y sommes consacrés pour que ce texte puisse, petit à petit, devenir le véritable point de référence de toute notre action.

To Mr Swoboda, whose comments were extremely constructive, I would point out that, in terms of the debate we conducted on the basic text, our proposal dates from January 2001 – that is when we made every effort to ensure that the text could, slowly but surely, become the focal point of all our work.


- (IT) Monsieur le Président, en fait, je m'adressais à vous pour vous demander si, effectivement, nous étions honorés de l'arrivée du Conseil, seulement pour remarquer, et pour faire remarquer que nous avons tenu ce débat en l'absence du Conseil, qui nous rejoint seulement maintenant, juste pour comprendre, pour nous rendre compte combien sont pris en considération les décisions et les débats de ce Parlement - la traduction en 11 langues, les amendements traduits en 11 langues, les interventions ...[+++]

– (IT) Mr President, I was, in fact, addressing you in order to ask you whether we have, in effect, been honoured by the arrival of the Council. I just wanted to point out that the Council was not present at this debate and has arrived only now. I just wanted everyone to realise, to be aware of the consideration given to Parliament’s decisions and debates, the translation into 11 languages, the amendments translated into 11 languages, the speeches translated into 11 languages, which serve absolutely no purpose whatsoever.


- Nous avons donc entendu l'auteur de la demande, une intervention en faveur et une intervention contre la demande.

– So, we have heard the speaker who moved the request, one speaker in favour and one speaker against the request.


Permettez-moi de dire, pour la petite histoire, qu'en entendant M. Blokland introduire quelques citations bibliques, j'ai eu l'impression qu'il donnait une nouvelle dimension à ce débat, car nous avons parfois pensé que seule une intervention divine nous aiderait à résoudre le problème.

May I say, by way of a light note, that when I listened to Mr Blokland introducing some biblical quotes I felt he had elevated the status of this debate to a new plane because there were times when we thought that nothing short of divine intervention would help us resolve the matter.


Nous avons consulté à deux reprises le groupe de l'article 31; nous avons consulté le comité scientifique et technique, nous avons tenu un séminaire scientifique sur les niveaux d'intervention pour les denrées alimentaires.

We twice consulted the Art. 31 group; we consulted the scientific and technical committee, we held the scientific seminar on foodstuff intervention levels.




Anderen hebben gezocht naar : nous avons nous-mêmes érigé     nous avons l'intervention     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous avons l'intervention ->

Date index: 2025-08-29
w