Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Que nous avons nous-mêmes érigé

Traduction de «nous avons d'anciens » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
et après lecture faite,nous avons signé le présent procès-verbal

and after having had the foregoing read aloud to us,we have signed the present instrument




De quoi avons-nous besoin pour gérer efficacement les questions de politique horizontale?

Effectively Managing Horizontal Policy Issues - What is Needed?


Gestion des employés ayant un faible rendement : Avons-nous besoin d'une approche générale?

Dealing with Weak Performers: Do We Need a System-wide Approach
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Plusieurs de nos Commissaires se sont déjà présentés aux élections européennes, et nous avons parmi nous plusieurs anciens Premiers ministres et anciens ministres.

Already, many of our Commissioners have stood as candidates in European Parliament elections, are former Prime Ministers or Ministers.


Avec 11 anciens ministres ayant une solide expérience dans le domaine des affaires économiques et des finances et 8 anciens ministres des affaires étrangères et relations extérieures, cette Commission possède les compétences dont nous avons besoin pour nous attaquer aux défis économiques et géopolitiques auxquels l’Europe est confrontée.

11 of these have a very solid economic and finance background, whilst 8 have extensive foreign relations experience. This Commission has the expertise we need to tackle the economic and geopolitical challenges Europe is facing.


L'honorable Claude Carignan (leader du gouvernement) : Comme nous l'avons promis, nous maintenons les prestations aux anciens combattants dans le budget 2012, nous respectons notre engagement de les servir le mieux et le plus rapidement possible et nous avons également mis sur pied un programme très apprécié des anciens combattants : Embauchez un ancien combattant.

Hon. Claude Carignan (Leader of the Government): As promised, we are honouring the veterans' benefits that were in Budget 2012. We are honouring our commitment to serve veterans as well and as quickly as possible.


Nous avons salué le rôle de premier plan assumé par le groupe de haut niveau de l'Union africaine sur le Soudan, sous la conduite de l'ancien président Mbeki, et nous nous sommes engagés à continuer de soutenir le travail qu'il accomplit.

We welcome the key role undertaken by the African Union High Level Implementation Panel for Sudan (AUHIP), led by former President Mbeki, and pledged continued efforts for its work.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous avons fourni d'excellents services aux anciens combattants au fil des années, qu'ils soient des anciens combattants de la Première Guerre mondiale, de la Seconde Guerre mondiale ou de la guerre de Corée. Nous avons reconnu leurs blessures, nous leur avons fourni des services d'ergothérapie, nous nous sommes occupés de leur réadaptation, et nous les avons réintégrés dans leurs collectivités.

Whether it was the first world war, the second world war, Korean War, we have provided terrific service over the years in recognizing their injuries, providing occupational therapy, retraining and re-establishing them back in their communities and so, and that continues.


Nous avons aujourd'hui de nouveaux voisins et nous nous sommes rapprochés des anciens.

We have acquired new neighbours and have come closer to old ones.


Nous avons aujourd'hui de nouveaux voisins et nous nous sommes rapprochés des anciens.

We have acquired new neighbours and have come closer to old ones.


J'ai une demande à vous adresser, Monsieur le Président du Conseil : nous avons appris avec une grande joie que notre collègue, ancien Premier ministre du Luxembourg et ancien président de la Commission européenne, Jacques Santer, a été nommé par le gouvernement luxembourgeois, par le Premier ministre du Luxembourg, Jean-Claude Juncker, comme représentant du Luxembourg au sein de la Convention.

I have something to ask of you, Mr President-in-Office. It is with great joy that we have heard that our colleague, the former Prime Minister of Luxembourg and one-time President of the European Commission, Jacques Santer, has been appointed by the government of Luxembourg, that is, by Luxembourg's Prime Minister, Jean-Claude Juncker, as Luxembourg's representative to the Convention.


Par exemple, nous avons continué à tout faire pour que, dans la mesure du possible, les engagements anciens ou en suspens soient respectés, et nous avons également proposé l'introduction d'une dénommée "clause de temporisation" afin de réduire les délais impartis à l'utilisation pour des contrats des fonds consacrés à une action.

For instance, we pressed ahead with the closure, wherever possible, of old and dormant commitments, and we proposed also the introduction of a so-called ‘sunset clause’ to limit the time during which funds allocated to an action can be used for contracts.


Non seulement nous gérons les plus importants programmes d'assistance technique aux anciens Etats communistes du monde, mais nous avons également créé un réseau d'accords destinés à rapprocher ces pays de la Communauté.

We are not only running the largest technical assistance programmes in the world for the former communist countries but we have established a network of agreements designed to draw these countries closer to the Community.




D'autres ont cherché : nous avons nous-mêmes érigé     nous avons d'anciens     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous avons d'anciens ->

Date index: 2024-05-01
w