Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BANANE
Metropolis - Où allons-nous? Comment y arriverons-nous?
Nous allons abolir la TPS.

Vertaling van "nous allons l'abolir " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Bien allumés, nous allons nous évader | BANANE [Abbr.]

Banana Party


Les transformations des administrations publiques : Où en sommes-nous? Où allons-nous?

The Changing World of Government: How Far Have We Come? Where Are We Headed?


Metropolis - Où allons-nous? Comment y arriverons-nous?

Metropolis: Where are we going? How will we get there?


L'autoroute électronique du Canada - Où allons-nous donc?

Canada's Electronic Highway - Where is it Taking Us?
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cependant, nous pouvons tenir un débat légitime pour savoir si nous allons abolir le Sénat ou avoir un Sénat trois E ou un E. Je suis tout à fait d'accord sur ce point et je crois que ma position est bien connue.

However, I think we can have a legitimate debate in the country on whether we are going to abolish the Senate, have a triple E Senate, or have a single E Senate. I totally agree with that and I think my position is well known.


Monsieur le Président, comme le député d'en face le sait, nous allons abolir les tarifs douaniers pour les casques de hockey et d'autres articles de sport, comme les bâtons de hockey.

Mr. Speaker, as the member opposite knows, we are removing the tariff on hockey helmets and other sporting equipment, hockey sticks, and other items.


Nous allons abolir ce programme inefficace, qui constitue un véritable gaspillage et qui a coûté jusqu'ici près de 2 milliards de dollars aux contribuables canadiens.

We are moving forward by abolishing this wasteful and ineffective program that has left Canadian taxpayers on the hook for close to $2 billion.


Autrement dit, au lieu d’intensifier les contrôles, nous allons abolir les visas, ouvrir tout grand nos portes et permettre à la criminalité de s’étendre librement sur notre territoire.

Therefore, instead of tightening checks, we are now going to abolish visas, open our doors wide and make the problem of imported crime even worse.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous allons abolir le registre des armes d'épaule qui est une source de gaspillage et qui bénéficiait de l'appui de la coalition de l'opposition de tromperie.

We will scrap the wasteful long gun registry supported by the opposition coalition of deceit.


À cet égard, et très concrètement, nous allons par exemple joindre nos efforts pour encourager la Biélorussie à abolir la peine de mort, notamment par l’organisation d’événements conjoints à Minsk lors de cette journée mondiale.

In this regard, and as a very specific example, we are going to join our efforts to encourage Belarus to abolish the death penalty, especially by organising joint events in Minsk during this World Day.






Anderen hebben gezocht naar : banane     bien allumés nous allons nous évader     nous allons l'abolir     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous allons l'abolir ->

Date index: 2023-12-12
w