Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afin que nous y donnions la suite voulue

Traduction de «nous afin d'apporter » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Mission DSSTHM : Nous travaillons en partenariat avec nos clients et intervenants afin de fournir des programmes de protection et de promotion de la santé au travail et de l'hygiène publique aux meilleurs prix, tout en restant attentif à leurs besoins

OEHS Mission: We work in partnership with customers and stakeholders to provide responsive cost-effective occupational and public health protection and promotion programs


afin que nous y donnions la suite voulue

for our attention [ for our reply ]


convoquer une conférence diplomatique afin d'examiner les modifications qu'il est nécessaire d'apporter au présent accord

to convene a diplomatic conference in order to envisage the necessary modifications to bring to the Agreement
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
J'invite les États membres à respecter leurs engagements, afin de réunir la somme supplémentaire de trois milliards d'euros, somme qui nous permettra de continuer d'apporter une aide indispensable».

I call on Member States to fulfil the commitments taken to mobilise an additional €3 billion, allowing us to continue our indispensable assistance".


Nous devons en priorité dresser le bilan des mesures antiterroristes mises en place ces dernières années et déterminer comment nous pouvons les améliorer afin de contribuer à la protection de nos concitoyens et d'apporter une valeur ajoutée à l'action des États membres.

As a priority we need to take stock of the counter-terrorism measures put in place in recent years and assess how they can be improved to contribute to protecting our citizens and add value to Member States' action.


Le CESE estime que, pour être en mesure de réagir aux défis croissants que nous connaissons aujourd’hui, il faut une initiative plus ambitieuse, qui permettrait d’aboutir à une stratégie éducative plus globale de nature à changer le paradigme actuel afin d’aider nos enfants et nos jeunes, et d’apporter des solutions rapides aux défis posés.

The EESC believes that in order to be able to respond to the increasing challenges of today, a more ambitious initiative is needed, one that would lead to a more holistic education strategy that changes the current paradigm, in order to support our children and youth and provide quick solutions to existing challenges.


Alors que nous sommes confrontés au départ du plus grand centre financier de l'UE, nous devons apporter certains ajustements à nos règles afin que les efforts se poursuivent.

As we face the departure of the largest EU financial centre, we need to make certain adjustments to our rules to ensure that our efforts remain on track".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous allons à présent accorder la priorité à l'examen du rapport et de ses recommandations afin d'apporter la réponse appropriée.

We will now prioritise our consideration of the report and its recommendations with a view to delivering the appropriate policy response.


Les orientations politiques du président Juncker indiquent que «tout en reconnaissant la compétence des États membres pour ce qui est de leurs systèmes fiscaux, nous devrions intensifier nos efforts pour lutter contre l’évasion et la fraude fiscales, afin que chacun apporte sa juste contribution».

President Juncker’s Political Guidelines state that “while recognising the competence of Member States for their taxation systems, we should step up our efforts to combat tax evasion and tax fraud, so that all contribute their fair share”.


Nous continuerons également d’apporter un soutien financier, dans le cadre des programmes de financement existants, afin de promouvoir les thèmes intéressant les droits et les besoins des victimes.

We will also continue to give financial support under existing financing programmes to promote issues relevant to victims’ rights and needs.


Nous devons en priorité dresser le bilan des mesures antiterroristes mises en place ces dernières années et déterminer comment nous pouvons les améliorer afin de contribuer à la protection de nos concitoyens et d'apporter une valeur ajoutée à l'action des États membres.

As a priority we need to take stock of the counter-terrorism measures put in place in recent years and assess how they can be improved to contribute to protecting our citizens and add value to Member States' action.


La Commission estime qu’il conviendrait non seulement d’apporter la preuve de la nécessité d’une mesure, mais aussi de justifier la raison pour laquelle l’aide d’État en tant que forme spécifique de l’intervention de l’État est un instrument adéquat dans le cas qui nous occupe afin d’atteindre l’objectif d’intérêt commun.

The Commission considers that, apart from a proof of the necessity of a measure, the choice of State aid as a policy instrument should be motivated by the appropriateness of this particular instrument of State intervention to deliver the objective of common interest.


Malheureusement, je dois dire au rapporteur que les deux amendements qu'elle a présentés en commun avec les libéraux et avec le groupe GUE/NGL ne nous satisfont pas. Si nous sommes d'accord sur leur contenu, nous estimons toutefois qu'ils n'apportent rien de neuf sur le plan législatif et constituent plutôt une exagération inopportune par rapport au compromis trouvé qui, je l'espère, sera confirmé demain par une écrasante majorité de cette Assemblée afin de nous a ...[+++]

Regrettably, however, I have to tell the rapporteur that we do not support the two amendments she tabled together with the Liberals and the GUE, not so much as regards the content as because we feel they do not achieve anything substantial in legislative terms and, on the contrary, inappropriately go against the compromise reached, which I hope will be confirmed tomorrow with a very wide majority in this House to give us more power in conciliation.




D'autres ont cherché : nous afin d'apporter     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous afin d'apporter ->

Date index: 2024-06-03
w