Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous acceptons qu'aucun » (Français → Anglais) :

Nous acceptons sans réserve les exigences en matière de communication d’informations imposées par chaque convention et acceptons que la mise en œuvre fasse périodiquement l’objet d’une surveillance et d’un examen, conformément aux dispositions des conventions énumérées à l’annexe VIII du règlement (UE) no 978/2012.

We accept without reservation the reporting requirements imposed by each convention and regular monitoring and review of the implementation record in accordance with the provisions of the conventions listed in Annex VIII of the Regulation (EU) No 978/2012.


Nous acceptons pleinement que le retrait de l’un de ces engagements de notre part peut nous faire perdre le bénéfice du régime SPG+, conformément à l’article 10, paragraphe 5, du règlement (UE) no 978/2012.

We fully accept that withdrawal of any of these commitments may result in removal of the GSP+ arrangement according to Article 10(5) of the Regulation (EU) No 978/2012.


Nous n'acceptons pas que des ententes affectent les consommateurs européens même si elles sont organisées en dehors de l'Europe».

We do not accept cartels that affect the European consumers, even if the cartel is organised outside Europe".


Le sénateur Gigantès: Si nous acceptons ce que vous dites, nous acceptons qu'aucun juge n'a réfléchi aussi sérieusement à toutes ces questions que vous et qu'aucun juge ne se préoccupe autant que vous du système judiciaire et de son fonctionnement et qu'aucun juge n'a entendu dire ou ne pense que l'incarcération à long terme sans traitement ne résoudra pas nécessairement tous les problèmes.

Senator Gigantès: To accept what you are saying is to accept that no judge has thought as thoroughly about these issues as you have and that no judge will be concerned about the system and how it works and that no judge has heard or considered that long-term incarceration without treatment will not necessarily solve problems.


La décision d'aujourd'hui souligne le fait que nous n'acceptons pas les ententes qui nuisent au marché européen».

Today's decision underlines that we do not accept cartels that affect the European market”.


En Europe, nous n'acceptons pas que de puissantes sociétés obtiennent secrètement des accords illégaux sur leurs impôts.

In Europe we do not accept powerful companies getting illegal backroom deals on their taxes.


Nous n'acceptons aucune formulation, aucune notion, aucun discours creux, aucune politique ni aucun programme qui paverait la voie à la séparation ou à la souveraineté du Québec.

Nor for a second do we accept any wording, any notion, any rhetoric, any policies, or any programs that will take us down the path to a separate Quebec, to a Quebec as a sovereign nation, because we consider ourselves as part of a great nation.


Nous n'acceptons jamais aucune autre intrusion dans les juridictions provinciales.

We will never accept any further intrusions into provincial jurisdiction.


Nous n'acceptons en aucun cas les arguments qui soutiennent leur création.

We do not accept the arguments supporting their introduction.


Nous devons nous assurer bien entendu que cette nouvelle concurrence que nous acceptons dans de tels domaines est loyale mais nous ne devons pas fermer nos marchés ou différer la restructuration inévitable de nos propres économies, tout simplement parce que la concurrence est forte.

We must ensure, of course, that new competition which we accept in such areas is fair - but we must not cut off our markets, or delay inevitable restructuring within our own economies, just because the competition is strong.




D'autres ont cherché : nous     nous acceptons     nous n'acceptons     nous acceptons qu'aucun     fait que nous     aucune notion     n'acceptons jamais aucune     n'acceptons en     nous devons nous     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous acceptons qu'aucun ->

Date index: 2025-03-11
w