Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Booking note
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Engagement de fret
Fournir des notes de cas
Hallucinose
Honorer les demandes de réservation
Honorer les réservations
Jalousie
Mauvais voyages
Note de réservation
Note de réservation de fret
Paranoïa
Psychose SAI
Rédiger des notes de répétition
Réservation de fret
Résiduel de la personnalité et du comportement
Traiter les demandes de réservation
Traiter les réservations
Voir note 5 au début de ce chapitre

Traduction de «noté que l'honorable » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé par des mouvements intentionnels, répétitifs, stéréotypés, dépourvus de finalité (et souvent rythmés), non lié à un trouble psychiatrique ou neurologique identifié. Lorsque ces mouvements surviennent dans le cadre d'un autre trouble, seul ce dernier doit être noté. Ces mouvements peuvent ne pas avoir de composante automutilatrice; ils comprennent: un balancement du corps, un balancement de la tête, le fait de s'arracher les cheveux, de se tordre les cheveux, de claquer des doigts et de battre des mains. Les comportements stéréotypés auto-mutilateurs comprennent: le fait de se cogner la tête, de se gifler, ...[+++]

Definition: Voluntary, repetitive, stereotyped, nonfunctional (and often rhythmic) movements that do not form part of any recognized psychiatric or neurological condition. When such movements occur as symptoms of some other disorder, only the overall disorder should be recorded. The movements that are of a non self-injurious variety include: body-rocking, head-rocking, hair-plucking, hair-twisting, finger-flicking mannerisms, and hand-flapping. Stereotyped self-injurious behaviour includes repetitive head-banging, face-slapping, eye-poking, and biting of hands, lips or other body parts. All the stereotyped movement disorders occur most f ...[+++]


Notes pour une allocution de l'honorable Lloyd Axworthy, ministre des Affaires étrangères, devant le Comité permanent des affaires étrangères et du commerce international: Les essais nucléaires de l'Inde et leurs conséquences pour le désarmement nucléaire

Notes for a statement by the Honourable Lloyd Axworthy, Minister of Foreign Affairs to the Standing Committee on Foreign Affairs and International Trade: India' nuclear testing: implications for nuclear disarmament and the nuclear non-proliferation regime


Notes pour une conférence de l'honorable Lloyd Axworthy, ministre des Affaires étrangères: Conférence Gordon Henderson de l'Université d'Ottawa

Notes for a lecture by the Honourable Lloyd Axworthy, Minister of Foreign Affairs: The University of Ottawa Gordon Henderson Distinguished Lecture


Notes pour une allocution de l'honorable Lloyd Axworthy, ministre des Affaires étrangères, à l'occasion d'une réunion des ministres de l'Organisation pour la sécurité et la coopération en Europe

Address by the Honourable Lloyd Axworthy, Minister of Foreign Affairs, to a ministerial meeting of the Organization for Security and Co-operation in Europe.


honorer les réservations | traiter les réservations | honorer les demandes de réservation | traiter les demandes de réservation

organize booking | process accommodation booking | accepting booking | process booking


booking note | engagement de fret | note de réservation | note de réservation de fret | réservation de fret

booking note


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include self-report data, analysis of blood and other body fluids, characteristic physical and psychological symptom ...[+++]


Lésion à localisations contiguës de la bouche, parties autres et non précisées [voir note 5 au début de ce chapitre]

Overlapping lesion of other and unspecified parts of mouth


fournir des notes de cas

hand over a case note | pass on case notes | deliver case notes | hand over a case summary


rédiger des notes de répétition

drawing up rehearsal notes | log rehearsal notes | draw up rehearsal notes | write rehearsal notes
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La Commission note par ailleurs que les lettres de confort ont été fournies gratuitement à un moment où ENVC connaissait des difficultés et en dépit du risque considérable qu'elle ne puisse pas honorer ses engagements.

Moreover, the Commission notes that the comfort letters were provided for free at a time when ENVC was in difficulty and despite the significant risk that it would not be able to honour its commitments.


L'honorable Noël A. Kinsella (leader de l'opposition) : Si j'ai bien noté, l'honorable sénateur a dit que la plus grande partie de la somme de 900 millions de dollars prévue pour le transport en commun ira à la ville de Toronto.

Hon. Noël A. Kinsella (Leader of the Opposition): If I jotted down my note correctly, the honourable senator mentioned that most of the $900 million for public transit will go to the City of Toronto.


Note : Les honorables sénateurs Joseph A. Day, prof. Ing., D. Ross Fitzpatrick et Laurier L. LaPierre ont également fait partie du Comité.

Note: The Honourable Senators Joseph A. Day, P.Eng., D. Ross Fitzpatrick and Laurier L. LaPierre also served on the Committee.


Comme le note l’honorable parlementaire, le troisième rapport sur la cohésion économique et sociale, adopté par la Commission le 18 février 2004 conformément à l’article 159, paragraphe 2, du traité CE, livre un aperçu de la conception que se fait la Commission de la nouvelle architecture de la politique communautaire de cohésion après 2006.

As the Honourable Member points out, the 3rd Cohesion report on economic and social cohesion, adopted by the Commission on 18 February 2004 in accordance with Article 159(2) TEC, contains the outline of the Commission's vision of the new architecture for EU cohesion policy after 2006.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Toutefois, comme l’aura noté l’honorable parlementaire, le rapport du groupe à haut niveau, ou groupe Van Miert, chargé par la Commission d’identifier des projets prioritaires à la lumière des propositions des États membres en préparation à la proposition de la Commission, a identifié les "autoroutes maritimes" comme une mesure horizontale prioritaire.

However, as the honourable Member will have noticed, the report of the high-level group, known as the Van Miert Group, which was mandated by the Commission to identify priority projects on the basis of proposals from Member States in preparation for the Commission's proposal, has identified as a horizontal priority measure 'motorways of the seas'.


Sur une note personnelle, honorables sénateurs, je crois implicitement en l'intégrité du travail du comité jusqu'à présent et je suis convaincue que le prochain volume expliquera clairement comment la mise en pratique de ces principes nous permettra d'observer une stratégie responsable en matière de réforme des soins de santé.

Honourable senators, on a personal note, I believe implicitly in the integrity of the committee's work thus far, and I am confident that the next volume will reflect a clear vision of how the implementation of these principles will ensure a responsible approach to health care reforms.


Je voudrais simplement dire que nous avons pris bonne note de ce qui a été dit, cela fait naturellement partie de l'exercice. La présidence prend bonne note de tout ce que les honorables parlementaires ont dit. Je ne peux pas dire que je suis d'accord avec tout, mais j'ai noté des éléments très importants.

I should just like to say that we have taken very good note, because naturally that is part of the exercise: the Presidency has taken good note of everything the honourable Members have said; I cannot say I agree with everyone, but I have gathered some very important points.


J'ai noté en particulier ce que l'honorable M. Howitt a dit à propos de l'équilibre géographique. Un ou deux autres honorables parlementaires y ont également fait référence.

I noted in particular what the honourable gentleman, Mr Howitt, said about geographical balance and one or two other honourable Members referred to that as well.


Je voudrais ajouter une note personnelle, honorables sénateurs.

I would like to add a personal note, honourable senators.


Il est convenu que la correspondance et les notes des honorables sénateurs soient distribuées dans leur langue originale aux seules fins de la discussion d'aujourd'hui et que la greffière fasse traduire ces documents le plus tôt possible pour consultation ultérieure.

It was agreed that correspondence and notes from honourable senators be circulated in their original language for the purposes of today's discussion only and that the clerk have these documents translated as soon as possible for further reference.


w